ويكيبيديا

    "les organisations comptables professionnelles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • منظمات المحاسبة المهنية
        
    Une autre solution possible consistait à promouvoir les relations de tutorat entre les organisations comptables professionnelles de pays développés et celles de pays en développement. UN وثمة حل آخر يكمن في تعزيز علاقات التوجيه والإرشاد بين منظمات المحاسبة المهنية من البلدان المتقدمة والنامية.
    Le groupe de travail a estimé qu'il serait utile que toutes les organisations comptables professionnelles soient invitées à participer aux activités d'évaluation. UN واعتبرت حلقة النقاش من المفيد دعوة جميع منظمات المحاسبة المهنية إلى المشاركة في عمليات التقييم.
    Elle a souligné le rôle que jouent les organisations comptables professionnelles dans l'assurance de la qualité des services fournis par ses membres. UN وشدَّد الاتحاد على دور منظمات المحاسبة المهنية في ضمان جودة الخدمات المقدَّمة من قِبَل أعضائها.
    Lorsqu'un expert-comptable fait l'objet d'une plainte, les organisations comptables professionnelles s'en remettent à leurs commissions d'enquête et de discipline. UN وإذا قُدمت شكوى تتعلق بسلوك محاسب مُحترف، تعتمد منظمات المحاسبة المهنية على لجانها المعنية بالتحقيق والتأديب.
    Elle a également précisé que les organisations comptables professionnelles étaient responsables de l'enseignement, de la formation permanente et de la conformité aux règles déontologiques. UN وأشارت أيضاً إلى أن منظمات المحاسبة المهنية مسؤولة عن التدريب والتعليم المستمر والامتثال للمعايير الأخلاقية.
    les organisations comptables professionnelles doivent dispenser davantage de cours de formation et être plus présentes dans le secteur public. UN ويحتاج القطاع العام إلى المزيد من التدريب وإشراك منظمات المحاسبة المهنية.
    La Fédération internationale des experts-comptables mène une série d'activités visant à renforcer les organisations comptables professionnelles par le biais de son Comité du développement des organisations comptables professionnelles. UN ويُنفِّذ اتحاد المحاسبين الدولي سلسلة من الأنشطة الرامية إلى دعم منظمات المحاسبة المهنية من خلال لجنته المعنية بتطوير منظمات المحاسبة المهنية.
    les organisations comptables professionnelles ont aussi du mal à évaluer et à contrôler la formation professionnelle continue suivie. UN 73- وتواجه منظمات المحاسبة المهنية أيضاً صعوبات في قياس أنشطة التطوير المهني المستمر المضطلع بها وفي التحقق منها.
    Les cabinets membres de PricewaterhouseCoopers occupaient une place de premier plan dans les organisations comptables professionnelles et détachaient même du personnel auprès d'organismes publics. UN وقال إن الشركات الأعضاء في شركة برايس ووتر هاوس كوبرز تقوم بدور ريادي في منظمات المحاسبة المهنية وتمنح الموظفين المهنيين فرص الإعارة في الوكالات الحكومية.
    L'intervenant a répondu que la coopération avec les organisations comptables professionnelles était l'un des moyens d'accroître les capacités de ces dernières dans des régions du monde où la situation économique et politique était différente. UN وأجاب المحاور بأن العمل مع منظمات المحاسبة المهنية هو أحد الطرق لتحسين قدرات المحاسبين في مناطق العالم المتفاوتة في الأوضاع السياسية والاقتصادية.
    les organisations comptables professionnelles pourraient envisager de collaborer avec les organisations comptables régionales reconnues ainsi qu'avec des organismes plus développés membres de l'IFAC. UN ويمكن أن تنظر منظمات المحاسبة المهنية في التعاون مع منظمات المحاسبة الإقليمية المعترف بها وكذلك مع هيئات أعضاء أكثر تطورا في الاتحاد الدولي للمحاسبين.
    77. En outre, les organisations comptables professionnelles exigent normalement un certain niveau d'instruction et de qualification, qui porte sur: UN 77- وإضافة إلى ذلك، تشترط منظمات المحاسبة المهنية عادة مستويات معينة من التعليم والكفاءة. وتشمل هذه المستويات ما يلي:
    L'intervenante a aussi constaté que les organisations comptables régionales jouaient un rôle important en aidant les organisations comptables professionnelles et en favorisant l'échange de connaissances entre les pairs. UN وأشارت المتحدثة أيضاً إلى الدور الهام لمنظمات المحاسبة الإقليمية من خلال دعم منظمات المحاسبة المهنية ومساعدتها وتشجيع تبادل المعارف بين النظراء.
    L'intervenante a répondu que les pays étaient à différents stades de développement et que dans certains cas, la réglementation nationale empêchait les organisations comptables professionnelles d'exécuter certaines activités; l'IFAC demandait ainsi à ces organisations de faire de leur mieux pour se conformer aux déclarations des obligations des membres. UN وردَّت المتحدثة قائلةً إن هناك تفاوتاً في درجات نمو البلدان وإن التنظيم الوطني يمنع في بعض الحالات منظمات المحاسبة المهنية من أداء أنشطة محددة؛ ولذا يطلب الاتحاد الدولي للمحاسبين من هذه الهيئات استخدام أقصى جهودها للامتثال لإعلانات التزامات العضوية.
    67. les organisations comptables professionnelles peuvent jouer un rôle dans le respect des prescriptions réglementaires en s'assurant que leurs membres s'acquittent de leurs obligations propres. UN 67- ويمكن أن تضطلع منظمات المحاسبة المهنية بدور في إنفاذ التقيد بالمتطلبات التنظيمية المتصلة بالاضطلاع بمسؤوليات هيئتها المهنية فيما يتعلق بضمان تقيد أعضائها بالتزاماتهم الخاصة بالعضوية.
    B. Renforcer les organisations comptables professionnelles UN باء- تعزيز منظمات المحاسبة المهنية
    les organisations comptables professionnelles s'efforcent non seulement de former des comptables capables et compétents, de promouvoir les normes professionnelles et déontologiques et de dispenser un enseignement et une formation, mais aussi de procéder à un contrôle de qualité, de mener des enquêtes et de sanctionner leurs membres. UN وتركز منظمات المحاسبة المهنية جهودها على إعداد مهنيين قادرين وأكفاء في مجال المحاسبة، والترويج للمعايير المهنية والأخلاقية، والاضطلاع بأنشطة تعليمية وتدريبية، وكذلك استعراض الجودة، والتحقيق، والتأكد من انضباط أعضائها.
    Quoi qu'il en soit, les organisations comptables professionnelles de nombreux pays ne fonctionnent pas à leur pleine capacité car elles manquent de ressources financières et/ou humaines, ne sont pas très durables et ne sont pas des entités indépendantes. UN 39- بيد أن منظمات المحاسبة المهنية في كثير من البلدان لا تعمل بكامل طاقتها بسبب نقص الموارد المالية و/أو البشرية، وكذلك بسبب المستوى المنخفض للاستمرارية وعدم العمل ككيانات مستقلة.
    Dans certains pays où les organisations comptables professionnelles n'ont pas les moyens d'accueillir tous les professionnels dans leur programme de formation continue, d'autres établissements inscrits auprès des organisations en question dispensent ce type de formation. UN 72- وفي بعض البلدان التي لا تمتلك فيها منظمات المحاسبة المهنية القدرة الكافية لإدراج جميع المهنيين في برامج التطوير المهني المستمر، تضطلع بعض المؤسسات المسجَّلة لدى منظمة المحاسبة المهنية بتنفيذ هذه الأنشطة التدريبية.
    Il a souligné le rôle que jouait l'IFAC, laquelle exigeait que les organisations comptables professionnelles promeuvent et appuient l'adoption et l'application des IFRS élaborées par l'IASB, ainsi que des normes internationales d'audit élaborées par le Conseil des normes internationales d'audit et d'assurance (IAASB). UN وسلَّط الضوء على دور الاتحاد الدولي للمحاسبين في مطالبة منظمات المحاسبة المهنية بتأييد ودعم اعتماد وتنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي، التي أعدها المجلس الدولي لمعايير المحاسبة، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات، التي أعدها المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد