Quoi... Toi et moi assis ici, essayant de les sauver un à la fois ? | Open Subtitles | ماذا، أنا وأنت نجلس هنا نُحاول، إنقاذهم فرداً واحداً في كلّ مرّة؟ |
Une fête serait l'occasion idéale pour s'y introduire et les sauver. | Open Subtitles | يمكن للحفلة أن تكون فرصة مثالية للإقتحام و إنقاذهم |
Leur avez-vous dit comment les sauver avec une égratignure ? | Open Subtitles | لذا أخبرتهم كيف تستطيعين إنقاذهم جميعا بخدش واحد؟ |
j'ai entendu la femme dire à sa fille... que quelqu'un traversait l'océan pour les sauver. | Open Subtitles | بعد ذلك سمعتها تخبر أبنتها إن شخص ما سيأتي من البحر لإنقاذهم |
Il détient 5 autres victimes, on peut les sauver au cours des 9 h à venir. | Open Subtitles | هناك 5 ضحايا احياء في مكان ما والذين يمكننا انقاذهم خلال 9 ساعات |
Cette guerre a pour but de les sauver de la souffrance, pas de l'augmenter. | Open Subtitles | هذه الحرب كانت من المفترض ان تنقذهم من المعاناه ليست لتزيدها |
On ne peut pas les sauver s'ils ne veulent pas l'être. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننقذهم إذا كانوا لا يريدون الإنقاذ |
Il y a donc d'excellentes chances que vous puissiez les sauver. | Open Subtitles | إذن هناك فرصة ممتازة اننا سنكون قادرين على إنقاذهم |
Trois avaient insisté pour rester sur place et il n'a pas été possible de les sauver. | UN | وأصر الثلاثة الباقون على البقاء في مبنى المفوضية فتعذر إنقاذهم. |
Trois avaient insisté pour rester sur place et il n'a pas été possible de les sauver. | UN | وأصر الثلاثة الباقون على البقاء في مبنى المفوضية فتعذر إنقاذهم. |
Il a dit que si on les aimait assez on pouvait les sauver, peu importe où ils sont. | Open Subtitles | انظروا لقد قال، إذا كُنّا نحبهم كفاية سنتمكن من إنقاذهم أينما كانوا |
On peut ne pas trouver nos amis, mais on peut encore les sauver. | Open Subtitles | ..ربما لا نستطيع إيجاد أصدقائنا لكن مازالنا نستطيع إنقاذهم |
Et s'assurait qu'ils savaient qu'il était le seul qui pouvait les sauver. | Open Subtitles | و يتأكّد أنّهم يعلمون أنّه هو الشخص الوحيد القادر على إنقاذهم |
Il n'est pas nécessaire d'avoir des fonds considérables pour les sauver. | UN | إننا لسنا بحاجة إلى أموال كثيرة لإنقاذهم. |
Des personnes innocentes meurent, et vous pourriez être notre seule chance de les sauver. | Open Subtitles | إن أناسًا أبرياء يموتون، وربما تكونين فرصتنا الوحيدة لإنقاذهم. |
Il s'est passé une éternité avant que de l'aide arrive, et il a écouté chaque ordre que j'ai donné alors qu'il essayait de les sauver. | Open Subtitles | كان يبدو الامر أبديا قبل أن تصل المساعده و هو استمع لكل أمر أعطيته بينما كان يحاول انقاذهم |
Tu peux toujours les sauver. | Open Subtitles | فيمكنك ان ترتدي القناع ما زال بامكانك انقاذهم |
Imaginez maintenant que vous aviez cette technologie, le moyen de les sauver, mais que quelqu'un vous l'enlève. | Open Subtitles | الآن تخيل انه لديك هذه القطعة من التكنولوجيا والتي يمكنها ان تنقذهم الى ان شخص ما اخذها منك |
- C'est un pédophile préférentiel expliquant qu'il essayait de les sauver. | Open Subtitles | -إنه شاذ جنسياً تفضيلي ، ويدعي أنه يحاول إنقاذهما |
Et si leur tuteur ne pouvait pas les sauver alors ils sauveraient leur tuteur. | Open Subtitles | , وأذا لم يستطيع ولى أمرهم أن ينقذهم فسينقذوا ولى أمرهم |
Comment j'aurais pu refuser de les sauver ? | Open Subtitles | اذا كانت هناك طريقه لانقاذهم كيف يكمن لي ان ارفض؟ |
Nous envoyons des émissaires pour négocier leur libération, et si cela échoue, nous sécuriserons de la manière la plus sûre possible le route pour les sauver. | Open Subtitles | سنرسل مبعوثين للتفاض من اجل لأطلاق سراحهم ولو فشل هذا سنؤمن اسرع طريقه من أجل أنقاذهم |
il faut les sauver. | Open Subtitles | . أنه يحاول أن يخدعك . أنا لا أهتم يجب أن أنقذهم |
Je devais leur prouver que j'étais digne d'eux et les sauver en premier serait mon rachat. | Open Subtitles | كان علي أن أثبت لهم بأنني شخص مثالي بإنقاذهم أولاً ، بأنه كان تضحية مني |
Tu sais, j'aurais pu les sauver moi-même, mais je ne voulais pas que tu te sentes inutile. | Open Subtitles | ليس بيوم سئ بالطبع , أنت تعرف , أنه كان بامكاني انقاذهما وحدي لكني أردت ألا أجعلك تشعر بأنك عديم القيمة |
Et maintenant, je vais lui trouver une copine pour perpétuer l'espèce et les sauver de l'extinction. | Open Subtitles | والان سوف اجد له خليله واعد تكاثر فصيلة النسر الاصلع بذلك انقذهم من الانقراض |
Si je l'avais moi-méme risqué pour les sauver, qui aurait-il pour trouver des jumeaux plus? | Open Subtitles | لو ضحيت بنفسي لأنقاذهم من كان سيبقي ليجد المزيد من التوائم ؟ |