ويكيبيديا

    "les trois états membres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدول الأعضاء الثلاث
        
    Le Conseil a élu les trois États Membres suivants pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2004 : Burundi, Nigéria et Tunisie. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004: بوروندي، وتونس، ونيجيريا.
    les trois États Membres ont détaillé les diverses mesures qu'ils avaient adoptées, en particulier dans le domaine de la réinsertion de jeunes qui, malavisés, se laissent prendre au discours d'Al-Qaida. UN وأوضحت هذه الدول الأعضاء الثلاث ما تنهض به من جهود مختلفة، ولا سيما لإعادة تأهيل الشبان المضللين الذين وقعوا فريسة لما يحمله تنظيم القاعدة من رسالة.
    Le Conseil a élu les trois États Membres ci-après pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 : Guatemala, Jamaïque et République-Unie de Tanzanie. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: جامايكا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وغواتيمالا.
    Le Conseil a élu les trois États Membres ci-après pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 : Guatemala, Jamaïque et République-Unie de Tanzanie. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: جامايكا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وغواتيمالا.
    Des efforts sont également en cours, avec le soutien des Nations Unies, pour effectivement réactiver l'Union du fleuve Mano, afin de contribuer à renforcer la coopération institutionnelle systématique entre les trois États Membres de l'Union, et entre la sous-région et ses partenaires internationaux. UN 8 - كذلك تبذل الجهود بدعم من الأمم المتحدة نحو التنشيط الفعال لاتحاد نهر مانو، للمساعدة في تعزيز التعاون المؤسسي المنتظم فيما بين الدول الأعضاء الثلاث وبين المنطقة دون الإقليمية والشركاء الدوليين.
    La troisième directive de l'Union européenne sur le blanchiment d'argent n'a pas encore été officiellement incorporée dans l'Accord sur l'Espace économique européen par les trois États Membres de l'Espace européen, mais ce devrait être chose faite au cours des prochains mois. UN ولم يتم بعد إدراج التوجيه الثالث للاتحاد الأوروبي المتعلق بغسيل الأموال بشكل رسمي في اتفاق المنطقة الاقتصادية الأوروبية من قِبل الدول الأعضاء الثلاث في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، ولكن يتوقع إدراجه في الشهور القليلة القادمة.
    Le Conseil a élu les trois États Membres ci-après pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2012 : Brésil, Congo et Iran (République islamique d'). UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: إيران (جمهورية - الإسلامية) والبرازيل والكونغو.
    Le Conseil a élu les trois États Membres ci-après pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2012 : Brésil, Congo et Iran (République islamique d'). UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: إيران (جمهورية - الإسلامية) والبرازيل والكونغو.
    À propos des demandes de révision de leurs quotes-parts présentées par des Membres, l'intervenant indique que les trois États Membres précités sont disposés à appuyer la recommandation du Comité tendant à réduire la quote-part de l'Afghanistan en 2003 et le félicitent de la démarche qu'il a suivie pour obtenir les renseignements disponibles et appliquer à ces données la méthode d'établissement du barème. UN 27 - وفيما يتعلق بالطلبات التي قدمتها بعض الدول الأعضاء لمراجعة نصيبها المقرر، أشار إلى أن الدول الأعضاء الثلاث التي يتكلم باسمها مستعدة لتأييد توصية اللجنة التي ترمي إلى خفض النصيب المقرر لأفغانستان في عام 2003، وإلى أنها تثني على اللجنة للنهج الذي اتبعته للحصول على المعلومات المتوافرة واستخدامها في منهجية إعداد جدول الأنصبة المقررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد