| Les donateurs ont considérablement modifié leurs modes de financement de la coopération technique. | UN | وعدلت الجهات المانحة بشكل ملحوظ أنماط تمويلها للتعاون التقني. |
| i) Les sources de financement disponibles par le biais d'organismes bilatéraux et multilatéraux, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi, en utilisant les rapports communiqués par les Parties à la Conférence des Parties et toutes les autres données disponibles; | UN | ' ١ ' مصادر التمويل المتاح عن طريق الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف بما يشمل أنماط تمويلها ومعايير أهليتها، باستخدام التقارير التي تقدمها اﻷطراف إلى مؤتمر اﻷطراف وكل البيانات اﻷخرى المتاحة؛ |
| ii) Les sources de financement disponibles auprès d'ONG, de fondations, d'établissements d'enseignement et d'autres entités du secteur privé susceptibles d'être encouragées à apporter des ressources financières, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi; | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والمؤسسات اﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى، التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |
| i) Les sources de financement disponibles auprès des organismes bilatéraux et multilatéraux, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi, en utilisant les rapports communiqués par les Parties à la Conférence des Parties et toutes les autres données disponibles; | UN | ' ١ ' مصادر التمويل المتاح عن طريق الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف بما يشمل أنماط تمويلها ومعايير أهليتها، باستخدام التقارير التي تقدمها اﻷطراف إلى مؤتمر اﻷطراف وكل البيانات اﻷخرى المتاحة؛ |
| ii) Les sources de financement disponibles auprès des ONG, des fondations, des établissements d'enseignement et des autres entités du secteur privé susceptibles d'être encouragées à apporter des ressources financières, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi; | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والمؤسسات اﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |
| i) les sources de financement disponibles auprès des organismes bilatéraux et multilatéraux, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi, en utilisant les rapports communiqués par les Parties à la Conférence des Parties et toutes les autres données disponibles; | UN | ' ١ ' مصادر التمويل المتاح عن طريق الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف بما يشمل أنماط تمويلها ومعايير أهليتها، باستخدام التقارير التي تقدمها اﻷطراف إلى مؤتمر اﻷطراف وكل البيانات اﻷخرى المتاحة؛ |
| ii) les sources de financement disponibles auprès des ONG, des fondations et des autres entités du secteur privé susceptibles d'être encouragées à apporter des ressources financières, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi. | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما يشمل أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |
| i) Les sources de financement disponibles par le biais d'organismes bilatéraux et multilatéraux, notamment leurs modes de financement et critères d'admissibilité, en utilisant les rapports communiqués par les Parties à la Conférence des Parties et toutes les autres données disponibles; | UN | ' ١ ' مصادر التمويل المتاح عن طريق الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها، باستخدام التقارير التي تقدمها اﻷطراف إلى مؤتمر اﻷطراف وكل البيانات اﻷخرى المتاحة؛ |
| ii) Les sources de financement disponibles auprès d'organisations non gouvernementales, de fondations, d'établissements d'enseignement et d'autres entités du secteur privé qui pourraient être invités à fournir des ressources financières, notamment leurs modes de financement et critères d'admissibilité; | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والمؤسسات اﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى، التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |
| i) Les sources de financement disponibles par le biais d'organismes bilatéraux et multilatéraux, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi, en utilisant les rapports communiqués par les Parties à la Conférence des Parties et toutes les autres données disponibles; | UN | ' ١ ' مصادر التمويل المتاح عن طريق الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها، باستخدام التقارير التي تقدمها اﻷطراف إلى مؤتمر اﻷطراف وكل البيانات اﻷخرى المتاحة؛ |
| ii) Les sources de financement disponibles auprès d'ONG, de fondations, d'établissements d'enseignement et d'autres entités du secteur privé susceptibles d'être encouragées à apporter des ressources financières, notamment leurs modes de financement et critères d'octroi; | UN | ' ٢ ' مصادر التمويل من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والمؤسسات اﻷكاديمية وكيانات القطاع الخاص اﻷخرى، التي يمكن تشجيعها على تقديم التمويل، بما في ذلك أنماط تمويلها ومعايير أهليتها؛ |