ويكيبيديا

    "lieu d'implantation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموقع الجغرافي
        
    • المكان المادي
        
    • الموقع المادي
        
    • الموقع المناسب
        
    Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation UN تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات ﻷداء عملها: الموقع الجغرافي
    lieu d'implantation du secrétariat permanent de la Convention UN الموقع الجغرافي لﻷمانة الدائمة للاتفاقية
    Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation - offre du Gouvernement allemand UN تعيين أمانــــة دائمــــة ووضــــع ترتيبات ﻷداء عملهـــا: الموقع الجغرافي - عرض حكومة ألمانيا الاتحادية
    Examiner plus avant la question du lieu d'implantation du secrétariat de la Convention pour parvenir à une décision; UN مواصلة النظر في مسألة المكان المادي ﻷمانة الاتفاقية، بغية التوصل إلى قرار بشأن هذه المسألة؛
    4. Le 18 novembre 1994, le Groupe de contact s'est réuni à Genève, où il a notamment examiné la question du lieu d'implantation du secrétariat permanent. UN ٤- وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اجتمع فريق الاتصال في جنيف ونظر في جملة أمور منها مسألة المكان المادي لﻷمانة الدائمة.
    Ils seront aussi influencés par les décisions concernant les services de conférence et les services administratifs ainsi que le lieu d'implantation. UN كذلك فإنها ستتأثر أيضا بالمقررات التي ستُتخذ بشأن مدى توافر خدمات المؤتمرات والخدمات اﻹدارية، وكذلك بشأن الموقع المادي.
    A/AC.241/54/Add.2 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation - offre du Gouvernement allemand UN A/AC.241/54/Add.2 تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لأداء عملها: الموقع الجغرافي - عرض حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية
    A/AC.241/63 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation UN A/AC.241/63 تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لأداء عملها: الموقع الجغرافي
    A/AC.241/54/Add.1 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation - offre du Gouvernement canadien UN A/AC.241/54/Add.1 تسميـــة أمانة دائمـة واتخاذ الترتيبات لممارسة عملها: الموقع الجغرافي - عرض حكومة كندا
    A/AC.241/54/Add.2 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation - offre du Gouvernement allemand UN A/AC.241/54/Add.2 تسمية أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارسة عملها: الموقع الجغرافي - عرض حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية
    A/AC.241/54/Add.3 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation - offre du Gouvernement espagnol UN A/AC.241/54/Add.3 تسمية أمانة دائمة واتخاذ ترتيبات لممارستها عملها: الموقع الجغرافي - عرض حكومة أسبانيا
    A/AC.241/63 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation UN A/AC.241/63 تسمية أمانة دائمــــة ووضع ترتيبات لممارستها عملها: الموقع الجغرافي
    A/AC.241/54 Désignation d'un secrétariat permanent et dispositions relatives à son fonctionnement : lieu d'implantation UN A/AC.241/54 تسمية أمانة دائمة ووضع ترتيبات لسير عملها: الموقع الجغرافي
    A/AC.237/79/Add.4 lieu d'implantation : UN A/AC.237/79/Add.4 المكان المادي:
    Point 5 : Secrétariat permanent (liens institutionnels, règles de gestion financière et budget, lieu d'implantation) UN البند ٥: اﻷمانـــــة الدائمـــة )الروابط المؤسسية، القواعد الماليـــة والميزانية، المكان المادي(
    1. En ce qui concerne le lieu d'implantation du secrétariat permanent, le Groupe de contact a débouché sur la conclusion suivante, qui figure dans le rapport du Comité sur sa dixième session (A/AC.237/76, par. 123 d)) : UN ١- ان استنتاجات فريق الاتصال بشأن موضوع المكان المادي لﻷمانة الدائمة، كما وردت في تقرير اللجنة عن دورتها العاشرة، هي على النحو التالي )67/732.CA/A، الفقرة ٣٢١)د((:
    c) lieu d'implantation. UN )ج( المكان المادي.
    c) lieu d'implantation UN )ج( المكان المادي
    La question du lieu d'implantation du secrétariat permanent n'a pas été examinée de manière approfondie lors de ces consultations. UN ولم تناقَش قضية الموقع المادي لﻷمانة الدائمة على أي نحو متعمق في هذه الجولة من المشاورات.
    L’ordre de grandeur de ces contributions ne sera toutefois connu que lorsque la Conférence des Parties aura pris une décision quant au lieu d’implantation du secrétariat. UN بيد أن مدى هذه المساهمات لن يكون معروفاً إلا عندما يتخذ مؤتمر اﻷطراف مقرراً بشأن الموقع المادي لﻷمانة.
    22. Le Comité voudra peut-être examiner plus avant la question du lieu d'implantation du secrétariat permanent à la lumière de son examen des arrangements institutionnels. UN ٢٢- قد ترغب اللجنة في أن توالي النظر في مسألة الموقع المادي لﻷمانة الدائمة في ضوء استعراضها للترتيبات المؤسسية.
    Le PNUD a fait savoir au Comité consultatif qu'il était en train d'examiner ces recommandations et qu'il choisirait le lieu d'implantation du centre après avoir eu des contacts avec les gouvernements des pays envisagés. UN وأشير إلى أن البرنامج الإنمائي ينظر في التوصيات وأنه سيتخذ قرارا بشأن الموقع المناسب لمركز الخدمات المشتركة العالمية المقترح بناء على نتائج المشاورات مع الحكومات المضيفة المحتملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد