Si vous m'écoutez, on peut atteindre des sommets de création culinaire. | Open Subtitles | إذا كنت تسمعني, سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ. |
Vous n'êtes pas du genre sentimental, mais vous m'écoutez. | Open Subtitles | وأنت لا تبدو أكثر رجل عاطفية لكنك لا تزال تسمعني |
Si vous avez survécu, ne venez pas ici, ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | اذا نجيت من هذا بكثير لا تاتي إلى المركز ولا تستمع إلي |
Si vous ne m'écoutez pas, il y aura un paquet de gens qui vont mourir. | Open Subtitles | اذا لم تستمع لي سيكون هناك الكثير من الاشخاص الميتين |
Si vous ne m'écoutez pas, des gens seront blessés parce que Callie | Open Subtitles | لو لم تستمع إليّ , المزيد من الناس سيتأذون |
Mme Voorhees, vous ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | سيدة فورهييس أنتِ لا تستمعين لي |
Vous ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | حسن، لست تصغي لي |
Vous m'écoutez ou quoi ? | Open Subtitles | هل تنصت إليّ حتى؟ |
Et non, je ne parle pas toute seule Car je sais que vous voulez et que vous m'écoutez. | Open Subtitles | ولا، لستُ أكلّم نفسي لأنّي أعرف أنّك تستطيع وأنتَ فعلاً تسمعني |
Vous ne m'écoutez pas. Ce n'est pas pour moi. Merci quand même. | Open Subtitles | أنت لا تسمعني أنا لا أعتقد أن ذلك مناسب لي شكرا على أية حال |
- Vous m'écoutez ou pas ? Vous devez la retrouver. | Open Subtitles | هل تسمعني يجب أن تخرج للبحث عنها |
Vous ne m'écoutez pas ? | Open Subtitles | ألم تسمعني و حسب؟ |
Dr Halstead, vous ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | دكتور هاتسيلد, انت لا تستمع إلي |
Vous devez m'écoutez. | Open Subtitles | يجب أن تستمع إلي يجب ان تستمع إلي |
Si vous ne m'écoutez pas, écoutez-les. | Open Subtitles | دّكتور وايلدينغ لا اريدك ان تستمع لي استمع لهم |
J'ai l'impression que vous ne m'écoutez pas, sénateur. | Open Subtitles | ولدي شعور بأنك لا تستمع لي سيناتور |
Vous m'écoutez pas. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس, لأنك لا تستمع إليّ |
Vous m'écoutez ? | Open Subtitles | هل تستمعين لي فيرا ؟ |
Vous ne m'écoutez jamais. | Open Subtitles | و لم تصغي لي أبداً |
Docteur, vous m'écoutez au moins ? | Open Subtitles | دكتور ؟ هل تنصت إليّ حتى ؟ |
Vous ne m'écoutez pas. | Open Subtitles | انت لا تسمعينني انا لن اتخلص من احد |
Est-ce que vous m'écoutez ? | Open Subtitles | هل تصغي إليّ حتى؟ |
Vous ne m'écoutez pas! | Open Subtitles | لكنك لا تنصت لي. |
Eh, je connais une autre issue et je vous la montrerai si vous m'écoutez cinq secondes, OK ? | Open Subtitles | أعرف طريقاً آخر للخروج من هنا، سأدلّكم عليه، إن أصغيتم إليّ لخمس ثواني. |
Vous ne m'écoutez pas, tous les deux. | Open Subtitles | دانييلا ،أنا لا أعتقد أن كلاكما كان يستمع لي |
Vous ne m'écoutez pas, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت لا تستمع إلىّ ، أليس كذلك ؟ |
Monsieur, vous devez m'écoutez. | Open Subtitles | يارجل,عليك ان تستمع اليّ. |
Et si vous m'écoutez, c'est parce que vous n'avez pas le choix. | Open Subtitles | ،وإن كنتم تستمعون إليّ فهذا لأنّكم لا تملكون خيارًا آخر |