ويكيبيديا

    "m'expliquer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تشرح لي
        
    • تفسير
        
    • إخباري
        
    • يشرح لي
        
    • تفسر لي
        
    • تشرحي لي
        
    • يخبرني
        
    • شرحت لي
        
    • توضيح
        
    • يفسر لي
        
    • لشرح
        
    • اشرح لي
        
    • شرح لي
        
    • أن تشرح
        
    • أفسر
        
    Tu aurais peut être pu m'expliquer ça avant de m'y envoyer. Open Subtitles ربّما تعيّن أن تشرح لي ذلك قبلما ترسلني لهناك.
    Elle ne voulait pas m'expliquer pourquoi elle allait à une usine de gaz toxique. Open Subtitles أخالها لم تشأ تفسير لم كانت بطريقها إلى معمل غاز سامّ
    Vous pourrez peut-être m'expliquer ce qui se passe ici. Open Subtitles أيها العميل ربما بإمكانك إخباري عما يحدث هنا بحق الجحيم
    Quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi je dois mettre fin à une bagarre de bar plutôt qu'être en train d'aider à localiser une oracle locale disparue ? Open Subtitles هل يستطيع أحد أن يشرح لي لماذا علي أن أفك نزاع في حانة؟ بدلاً من المساعدة في إيجاد عرافات مفقودات؟
    vous pouvez peut être m'expliquer pourquoi voulez vous un A.S.A. sur une scène de crime habituelle? Open Subtitles ربما يمكنك أن تفسر لي لما تريد سلطات عليا في موقع جريمة عادية
    Pouvez-vous m'expliquer ce qui vous a pris ? Open Subtitles هل يمكن أن تشرحي لي ما الذي حملكم على ذلك؟
    Mon frère est mort avant d'avoir pu m'expliquer, pour la lettre. Open Subtitles توفي شقيقي قبل أن يخبرني ما معني تلك الرسالة
    D'accord, pouvez-vous encore m'expliquer comment les prendre ? Open Subtitles حسنا، هلّا شرحت لي مُجدّدا كيف أتناول هذه الأدوية
    Et elle a essayé de m'expliquer durant la dernière demi-heure pourquoi tu as agis comme un blaireau. Open Subtitles ثم حاولت أن تشرح لي لآخر نصف ساعة لِمَ كنتَ تتصرف كشخص مراوغ
    Veux-tu m'expliquer pourquoi on ne travaille plus sur le même détachement ? Open Subtitles أتود أن تشرح لي لمَ لمْ نعد نعمل في نفس الفرقة بعد الآن؟
    Vous voulez m'expliquer ce qui s'est passé hier soir ? Open Subtitles أيمكنك أن تشرح لي ما الذي حدث في الليلة الماضية؟
    Oui, et vous allez m'expliquer pourquoi vous n'êtes pas venu avant. Open Subtitles نعم وربما يمكنك تفسير لماذا حتى الآن لم تأتي لرؤيتي
    Si tu peux m'expliquer pourquoi c'est bleu alors j'arrêterai. Open Subtitles إن كان يمكنك تفسير لماذا هذا أزرق، سأدعك تذهب
    Tu peux m'expliquer pourquoi ton costume de super-héros est par-terre dans la salle de bain et rempli de merde ? Open Subtitles هل تود إخباري لما زيك للبطل الخارق موجود على ارضية الحمام ومليء بالقذارة؟
    Tu veux bien m'expliquer pourquoi tu creusais un trou dans mon jardin à 2 h 00 du matin ? Open Subtitles هل تريد إخباري بسبب حفرك حفرة في فناء بيتي في الثانية صباحاً ؟
    Peut-être que vous pourriez m'expliquer pourquoi chaque personne à qui j'ai appris la nouvelle a commencé par me répondre : Open Subtitles أتفهم ربما أنت الشخص الذي يمكنه أن يشرح لي لم أغلب الناس الذين نقلت الخبر إليهم
    Est-ce que vous voulez m'expliquer comment ce garçon est arrivé ici avec des brûlures, de la déshydratation et une fracture proximale de l'humérus ? Open Subtitles هل تريد أن تفسر لي لماذا هذا الفتى أتى إلى هنا يعاني من حروق, وجفاف وكسر في عضمة الحوض
    Tu peux m'expliquer ce qu'il se passe ? Open Subtitles هل يمكنك أن تشرحي لي فحسب ماذا يحدث الآن ؟
    Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer ce qui se pase ici? Open Subtitles هل يريد أحدٌ ان يخبرني عن ما يحصل هُنا ؟
    Tu veux m'expliquer pourquoi j'ai tué mon frère ? Open Subtitles إذًا، هلّا شرحت لي لمَ قتلتُ أخي توًّا؟
    Peut-être que tu peux m'éclairer et m'expliquer pourquoi l'homme qui m'a engagé a été tué moins de dix minutes après que je lui aie dis que Michael Westen travaillait toujours pour la CIA ! Open Subtitles اوه ربما يمكنكِ توضيح شيئاً لي وتشرحين لي لماذا الرجل الذي إستأجرني كان قد قتل خلال دقائق
    Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer pourquoi il y a un cirque médiatique devant ce département ? Open Subtitles ايمكن لاي احد ان يفسر لي رجاءاً لما يوجد سيرك لوسائل الاعلام هنا في هذا القسم؟
    Mme Johnson, vous n'êtes pas obligée de m'expliquer quoi que ce soit. Open Subtitles سيدة جونسون, أنتِ لستِ بحاجة لشرح أي شيء لي
    Donc pouvez vous m'expliquer pourquoi et comment quelqu'un à utiliser votre pass, le même jour à 400 miles du Maryland, à Fort Detrick ? Open Subtitles اذن اشرح لي لماذا وكيف ؟ أحدهم استخدم بطاقتك الامنية في اليوم نفسه على بعد 400 ميل في ميرلاند عند فورت ديتريك
    Est ce que quelqu'un peut m'expliquer pourquoi une adolescente voudrait être traquée par l'un d'eux ? Open Subtitles هلاّ شرح لي أحدكم لماذا تودّ فتاة مراهقة أن تطارد من أحدهم؟ أتمازحني؟
    Peut-être que maintenant vous allez me laisser m'expliquer au lieu de pointer votre arme sur moi ? Open Subtitles ربما ستسمحين لي الآن بأن أفسر بدلاً من تصويب مسدسك نحوي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد