ويكيبيديا

    "merchant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ميرشانت
        
    • ميرتشانت
        
    • ميرشنت
        
    • مرشانت
        
    • مرشنت
        
    • مارشينت
        
    • لومارشاند
        
    Bonjour, Je Suis Charles Merchant. Open Subtitles أهلا انا شارلز ميرشانت
    Waouw, M. Merchant, comment pouvez-vous vous permettre de faire cela ? Open Subtitles مستر ميرشانت كيف تحملت أن تعطي هذا
    Dr. Merchant, vous êtes relevé de vos fonctions. Open Subtitles دكتور ميرشانت اعتبر نفسك مرتاحا
    35. Mme Merchant (Norvège) dit que sa délégation peut approuver le texte sans difficulté mais, par esprit de coopération, ne s'opposera pas à une suspension de séance. UN ٣٥ - السيدة ميرتشانت )النرويج(: قالت إن وفد بلدها لا يجد مشكلة في النص ولكنه سيؤيد تعليق اﻷمر لفترة وجيزة التزاما بروح التعاون.
    Salut à tous, je suis en compagnie de Larry Merchant et Max Kellerman, en direct de Las Vegas. Open Subtitles مرحبا تانية أنا جيم لامبلي و معي لاري ميرشنت و ماكس كيلرمان مباشرة من فندق ماندلي باي ب لاس فيجاس
    Merchant, que faisiez-vous... quand Parker et moi sommes venus dans votre cabine ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل يا دكتور .... ميرشانت عندما وجدناك انا وباركر في غرفتك ؟
    Dr. Merchant, vous êtes relevé de vos fonctions. Open Subtitles دكتور ميرشانت اعتبر نفسك مرتاحاً
    Dr. Merchant, fin de la mission dans deux minutes. Open Subtitles دكتور ميرشانت دقيقتان لانهاء المهمه
    Dr. Merchant, fin de la mission dans une minute. Open Subtitles دكتور ميرشانت دقيقه واحده لانهاء المهمه
    Mme Merchant (Norvège) dit que le Costa Rica et la Thaïlande se sont joints aux auteurs. UN 1 - السيدة ميرشانت (النرويج): قالت إن تايلند وكوستاريكا انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mme Merchant (Norvège) prie instamment les délégations de voter pour que soient maintenus les paragraphes en question et de voter en faveur du projet de résolution dans son ensemble. UN 28 - السيدة ميرشانت (النرويج): حثت الوفود على تأييد الاحتفاظ بالفقرتين المعنيتين والتصويت لصالح مشروع القرار ككل.
    c) Les consultations sur le point 133 (Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo) seront coordonnées par Mme Anne Merchant (Norvège). UN (ج) بند جدول الأعمال 133 (تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو) تنسقه السيدة آن ميرشانت (النرويج).
    Mme Merchant (Norvège) présente les projets de résolution A/C.5/56/L.50 et L.51. UN 18 - السيد ميرشانت (النرويج): قدم مشروعي القرارين A/C.5/56/L.50 و L.51.
    Le suspect se dirige vers un toit sur Nuuanu et la rue Merchant. Chin, je l'ai perdu, il se dirige vers l'ouest. Open Subtitles (يتجه المشتبه به إلى سطح مبنى بين (نوانو (و (ميرشانت ستريت تشين)، لقد أضعته) إنه يتجه غرباً
    Lieutenant Merchant, inspecteur Carne, Ivy Moxam, Christina Moxam. Open Subtitles محققة (ميرشانت)، محقق (كارن)، (ايفي ماكسوم)، (كريستينا ماكسوم).
    Mme Merchant... Quand avez-vous vu votre mari pour la première fois ? Open Subtitles سيّدة (ميرشانت)، متى رأيتِ زوجكِ أوّل مرّة؟
    Mme Merchant (Norvège) rend hommage au Comité des commissaires aux comptes pour la qualité de ses travaux, qu'il a su maintenir en dépit du nombre toujours croissant des demandes qui lui sont adressées. UN 1 - السيدة ميرتشانت (النرويج): أعربت عن تقديرها لمجلس مراجعي الحسابات لما دأب عليه من عمل جيد رغم تزايد الطلبات عليه أكثر من أي وقت مضى.
    Mme Merchant (Norvège) dit qu'en tant qu'auteur du projet de résolution, sa délégation approuve la déclaration faite par le représentant des Pays-Bas au non de l'Union européenne. UN 6 - السيدة ميرتشانت (النرويج): قالت إن وفد بلدها، بوصفه من مقدمي مشروع القرار، يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Mlle Espinosa, vous deviez emmener Mme Merchant à l'hospice Morning Blue. Open Subtitles ممرّضة (إسبينوزا)، أمرتُ تحديداً أن تنقلي السيّدة (ميرشنت) إلى "دار (الصباح) للمسنين"
    Mme Merchant (Norvège) dit que le déclin, en valeur réelle, du budget de l'ONU depuis quelques années s'est accompagné d'un recours croissant au financement extrabudgétaire des activités prioritaires. UN 33 - السيدة مرشانت (النرويج): قالت إن تدني القيمة الحقيقية لميزانية الأمم المتحدة خلال السنوات الأخيرة اقترن بزيادة الاعتماد على المصادر الخارجة عن الميزانية لتمويل الأنشطة ذات الأولوية.
    Larry Merchant rédigeait ta nécrologie, et Sanchez tombe comme s'il avait pris une balle. Open Subtitles (لاري مرشنت) كان يكتب مرثـيّتك، وإذ بـ (سانشاز) ينهار كما لو أصيب بعيار ناري.
    Je suis le lieutenant Lisa Merchant, rejointe par... Open Subtitles انا محققة ( ليسا مارشينت) مع...
    L'Église a commandé à L'Merchant la construction d'un couvent qui est resté en usage pendant des décennies. Open Subtitles كمعظم الفنانين العظماء في وقته، لومارشاند وجد نفسه مكلّف من الكنيسة لبناء دير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد