ويكيبيديا

    "millions de fois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مليون مرة
        
    • ملايين مرة
        
    • ملايين المرات
        
    • مليون زيارة
        
    • لملايين المرات
        
    • بملايين المرات
        
    • مليار مرة
        
    J'ai réfléchi des millions de fois et j'ai décidé ceci. Open Subtitles راجعت الأمر مليون مرة ووصلت إلى هذه النتيجة.
    Les volets pertinents du site Web de la CEA ont été consultés 2,3 millions de fois par 405 062 visiteurs. UN كما شاهد 062 405 زائرا الأجزاء ذات الصلة من الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأفريقيا 2.3 مليون مرة.
    Ils se sont probablement envoyés le texto "toujours" au moins 14 millions de fois cette l'année. Open Subtitles لربما أرسلاها لبعضهم البعض عبر الرسائل نصية أكثر من 14 مليون مرة
    Les sites des POPIN mondial et régionaux ont été visités plus de 5 millions de fois en 1999. UN وقد تم الدخول إلى مواقع الشبكة العالمية للمعلومات السكانية وفروعها الإقليمية أكثر من 5 ملايين مرة عام 1999.
    Il utilise les sommets et les creux des ondes sonores pour transmettre des données au taux des millions de fois plus rapide que tous les logiciels disponibles. Open Subtitles ويستخدم والحصان و أحواض الموجات الصوتية لنقل البيانات بمعدلات ملايين المرات أسرع من أي برنامج المتاحة.
    En deux mois d'existence, les pages des candidats avaient été consultées plus de 7,5 millions de fois. UN وخلال شهرين من وجود المشروع، سجلت أكثر من 7.5 مليون زيارة لمواقع المرشحين على الشبكة.
    Les grandes étoiles sont dix millions de fois plus grandes que les petites. Open Subtitles النجوم العظيمة أكبر بـ 10 مليون مرة من الصغيرة
    Tu sais quoi, on a déjà fait ca des millions de fois. Open Subtitles أتعرفُ ماذا، لقد فعلنا هذا تقريبًا مليون مرة.
    Je l'ai vu à la télé des millions de fois, et là je me tiens juste devant. Open Subtitles وشاهدتها على التفزيون مليون مرة والآن أقف أمامها تماما
    Je t'ai vue nue des millions de fois. J'ai mangé du chocolat sur ton corps. Open Subtitles لقد رأيتك عارية مليون مرة وأكلت حلوى من عليك وانتى عارية
    Non. Paige, on en a parlé des millions de fois. Open Subtitles رقم بيج، كنا من خلال هذا مليون مرة.
    On a essayé ça des millions de fois. Open Subtitles أليسون: أنظري لقد حاولنا هذا مليون مرة
    Je vais le faire. Tu lui as parlé des millions de fois. Open Subtitles سأفعلها كلمتها مليون مرة قبلاً
    - J'ai fait ça des millions de fois. Open Subtitles لقد فعلت ذلك مليون مرة لدي صداع حاد
    Un millions de fois dire à Jésus qu'on l'aime. tout cela dans les 3 prochaines minutes. Open Subtitles مليون مرة سنخبر يسوع بأننا نحبه
    Elle a publié plus de 250 documents sur des thèmes très divers, dont ses six rapports phares, qui ont été téléchargés plus de 6,8 millions de fois. UN ونشرت اللجنة ما يزيد على 250 منشورا عن طائفة واسعة من المواضيع، منها ستة منشورات رئيسية تم تنزيلها من الشبكة أكثر من 6.8 ملايين مرة.
    La page d’accueil de l’ONU (www.un.org) est consultée 3 millions de fois par semaine, à partir de 133 pays. UN ويتم الوصول إلى صفحة مقر اﻷمم المتحدة )gro.nu.www( ثلاثة ملايين مرة في اﻷسبوع من ٣٣١ بلدا.
    Il a d'abord exposé les résultats d'ensemble de la Division en 2003 et a souligné l'importance d'Internet pour la diffusion de l'information auprès du public visé; en 2003, les publications de la Division avaient été téléchargées plus de trois millions de fois. UN وبدأ بعرض شامل لأداء شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع في عام 2003 وسلط الضوء على أهمية شبكة إنترنت في الوصول إلى الجمهور المستهدف. وذكر أنه في عام 2003، تجاوز عدد مرات الاستنساخ الحاسوبي لمنشورات الشعبة 3 ملايين مرة.
    12 secondes, champ 0 découvert... Je l'ai fait des millions de fois. Open Subtitles لديك 12 ثانية، ساحة مفتوحة فعلتها ملايين المرات
    Le site de l’Organisation est maintenant consulté quelque 2,8 millions de fois par semaine depuis plus de 140 pays. UN وأصبح موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية يتلقى حاليا بصفة منتظمة ما يقارب ٢,٨ مليون زيارة أسبوعيا من أكثر من ١٤٠ بلدا.
    J'ai fais ça des millions de fois. Je sais ce que je fais. Open Subtitles لقد فعلت هذا لملايين المرات وأعرف ماذا أفعل
    Une étoile massive,des millions de fois plus brillante que notre soleil. Open Subtitles نجم ضخم .. أكثر لمعان من شمسنا بملايين المرات
    Oui, tu l'as déjà dit des millions de fois. Open Subtitles نعم انت قلت هذا من قبل حوالي مائة مليار مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد