| Mais je dois admettre que vous voir avec quelqu'un de votre propre âge,cela me fait demander qu'espérez vous gagner en étant mon amant ? | Open Subtitles | لكن يجب ان اعترف بأن رؤيتك مع شخص بنفس عمرك , يجعلني اتسائل مالذي تأمل ان تحصل عليه من كونك عشيقي ؟ |
| C'est mon... amant longue distance. | Open Subtitles | هو ليس عشيقي إنه حبيبي البعيد عني مسافات طويلة |
| C'est pas mon gosse, c'est mon amant. Il est très doux. | Open Subtitles | انه ليس ابني , انه عشيقي وهو في غاية الاحترام |
| Il était mon amant. Avant, il était avec elle. | Open Subtitles | لقد كان عشيقى وقبل ذلك كان يعيش معها |
| J'ai dit à mon amant. | Open Subtitles | أخبرتُ حبيبَي. |
| Je suis en vacances avec mon époux, le baron, et mon amant... | Open Subtitles | أنا في البلاد مع زوجي البارون , وعشيقي |
| - Gus, mon amant, Charlie. | Open Subtitles | جس , هذا حبيبي , تشارلي |
| Assises à Asia de Cuba, nous attendions mon amant russe. | Open Subtitles | وهناك كنا في آسيا دي كوبا، انتظار بلدي الحبيب دي روسيا. |
| "mon amant, un flic pédé qui me fait passer pour femme, | Open Subtitles | عشيقي, شرطي شاذ والذي يتظاهر بأني إمرأة. |
| Mon... amant a été malade pendant 3 ans avant que je ne le perde | Open Subtitles | عشيقي كان مريضاَ ثلاث سنوات قبل أن أفقده |
| Et Octavio... c'est mon amant. | Open Subtitles | و اوكتافيو اوكتافيو عشيقي |
| Pas depuis que mon amant a été tué. | Open Subtitles | تعيشين قصة حب؟ ليس بعد مقتل عشيقي |
| - C'est mon amant. Oui, c'est un patient. | Open Subtitles | لا إنه عشيقي أجل إنه مريض كن هادئاً |
| J'avoue toujours prier pour sentir la caresse des lèvres de mon amant, de ses mains sur moi, | Open Subtitles | أنا أعترف بأني لا زلت أصلي لأشعر بلمسة شفاه عشيقي... يداه فَوقي... |
| C'est mon amant. | Open Subtitles | بل قام بذلك عشيقي |
| Elle pense que tu es mon amant. | Open Subtitles | انها تعتقد بأنك عشيقي |
| Très bien. Ce n'est pas mon amant. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا هو ليس عشيقي |
| Sauf Joe Lampton, mon amant dans la pièce. | Open Subtitles | نعم , أظن هذا و بالطبع فانك تعرف (جو لامبتون) عشيقي في المسرحية |
| Mert Rosenbloom n'est pas mon amant, c'est mon père. | Open Subtitles | ميرت روزنبلوم) ليس عشيقي) ! أيها المريض، إنه والدي |
| Vous êtes mon avocat, pas mon amant. | Open Subtitles | انت محامىّ, ولست عشيقى |
| C'est mon amant. | Open Subtitles | انه عشيقى |
| J'étais pas associé avec mon amant. | Open Subtitles | لم أكن وعشيقي شركاء |
| Voici mon amant. | Open Subtitles | هذا حبيبي. |
| Si tu parles au garçon que je garde par là pour des exercices... ce n'est pas mon amant. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تقصد للصبي أن أظل حول لممارسة الرياضة... بلدي الحبيب انه ليس كذلك. |