ويكيبيديا

    "nos employés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • موظفينا
        
    • موظّفينا
        
    • عمالنا
        
    • لموظفينا
        
    Nous avons observé l'impact tragique qu'ont ces maladies sur les familles de nos employés. UN كما رأينا الأثر المأساوي لهذين المرضين على عائلات موظفينا.
    Sami et moi avons préparé les plats, et quatre de nos employés faisaient tourner les plateaux. Open Subtitles أنا وسامي إعداد الطعام، ثم كان لدينا أربعة من موظفينا اتخاذ الغذاء الاصبع حولها.
    nos employés sont aussi divers que le travail qu'on fait. Open Subtitles موظفينا متنوعون مثل العمل الذى نقوم به هنا تماما
    Je vais vous rediriger vers un de nos employés, il pourra sûrement vous être utile. Open Subtitles ولكن ، أستطيع أن أكلف لك أحد موظفينا ليرى إن كان يستطيع مساعدتك في إيجاد شيء ما
    Nous vérifions les antécédents de tous nos employés scrupuleusement. Open Subtitles نحن نجري تحقيقات عن خلفيّات جميع موظّفينا
    Tout nos employés portent et activent leur badges R.F.I.D. Open Subtitles كل موظفينا يرتدون شارات تعريف مفعلة بتردد الراديو
    Je veux dire que nos employés auraient pu trouver un nouveau travail une fois qu'ils auraient eu leur chèque. Open Subtitles كلا أنا أقصد أنه سيعطي موظفينا وظائف كي نحصل على مرتبات
    On leur verse une taxe de protection, et ils ne mordent pas nos employés. Open Subtitles ندفع لهم من أجل الحماية وهم لا يَأْكلونَ موظفينا
    Vous avez sûrement déjà vu notre enseigne et passé commande à nos employés souriants. Open Subtitles لقد رأيتنا في مدينتك أو مدينتك طلبت طعاماً شهياً من أحد موظفينا السعداء
    Soit moi soit un avocat de notre département devra être présent lors de n'importe quel entretien avec l'un de nos employés. Open Subtitles إمّا أنا أو مُحامي من قسمنا يجب أن يكون حاضراً عند التحدّث لأحد موظفينا.
    Avec Cogentiva, on sait en permanence ce que font nos employés. Open Subtitles مع "كوجنتيفا" نعلم ما يفعله جميع موظفينا طوال الوقت
    Plusieurs de nos employés vous ont aperçue complètement saoule la nuit de la fuite, en marmonnant, presque en bavant pendant l'introduction du film de votre soirée cinéma. Open Subtitles مجموعة من موظفينا شاهدوكِ ثملة في ليلة الهروب تقولين أشياء غريبة وتتمايلين خلال كلام إفتتاحية الفلم الذي شاهدتموه
    Ça peut paraître insensible à l'extrème d'envoyer la facture à une dame qui a été agressée par un de nos employés. Open Subtitles قد يبدو عديم الشعور إرسال الفاتورة إلى سيدة قد تعرضت لإعتداء من قبل واحد من موظفينا
    Je t'accorde que ce n'était pas l'idée la plus futée, mais au moins, nous sommes prêts à nous battre pour nos employés. Open Subtitles أعترف , ربما هذه ليست أفضل فكرة لكن على الأقل نحن نهتم بما فيه الكفاية حول موظفينا
    Elle fait partie de l'équipe nous représentant dans ce truc avec Karen Salisbirk, donc essaye de lui prouver que nos employés ne sont pas sexuellement dérangés. Open Subtitles وأريدك أن تظهر لها أننا لا نُشعِر موظفينا بانعدام الراحة جنسياً
    Nous sommes responsables face à nos employés. C'est pas seulement toi et moi. Open Subtitles . لدينا مسؤوليّات تجاه موظفينا ليس الأمر يخصنا أنا وأنت فقط الآن
    On dirait qu'on paie énormément d'argent à certains de nos employés. Open Subtitles ندفع لبعض موظفينا مبالغ طائلة من الأموال
    nos employés doivent être ponctuels. Open Subtitles يجب على موظفينا أن يتحرّوا الدّقة بالمواعيد
    Non, monsieur. C'est un message amusant posté par la femme d'un de nos employés. Open Subtitles إنّه منشور مسلّ نشر بواسطة زوجة أحد موظّفينا
    - On est foutus. Et nos employés ? Open Subtitles لقد أنتهينا وأنتهى أمر عمالنا ماذا عنهم؟
    Je suis responsable de la sécurité de nos employés à l'étranger. Open Subtitles انا مسؤوله عن توفير الأمان لموظفينا في الخآرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد