Dans 40 ans, nos tombes seront recouvertes de mauvaises herbes. | Open Subtitles | هل تعرف شيئاً بعد أربعون عام ستنمو الأعشاب علي قبورنا |
Il ne restera rien au fond nos tombes sinon des tapettes à mouche avec des points rouges. | Open Subtitles | لن يبقى شيئ يوضع فوق قبورنا ماعدا مضرب الذباب مع بقع حمراء عليه. |
Toi et moi on emporte ça dans nos tombes. | Open Subtitles | أنا وأنت سنأخذ هذا إلى قبورنا. |
Votre père ne nous conduit nulle part, si ce n'est à nos tombes. | Open Subtitles | والدكَ لا يقودنا إلّا إلى قبورنا |
Sur nos propres mines! Nous creusons nos tombes! | Open Subtitles | حقل ألغامنا نحن نحفر قبورنا بأنفسنا |
Et on retournera creuser nos tombes derrière ces remparts. | Open Subtitles | وسنعود ونحفر قبورنا خلف هذه المتاريس |
Toi et moi en emporte ça dans nos tombes. | Open Subtitles | أنا وانت سنأخذ هذا إلى قبورنا |
Amanda nous a menacés avec des preuves qui pourraient nous envoyer à nos tombes. | Open Subtitles | أماندا) تهددنا الان بدليل) سيرسلنا الى قبورنا |
Ça a été construit sur nos tombes. | Open Subtitles | لقد بني علي قبورنا |
Je vais commencer à creuser nos tombes. | Open Subtitles | سوف اذهب وابدا فى حفر قبورنا |
nos tombes sont juste sous nos pieds ! | Open Subtitles | إننا نقف على قبورنا! |
Vers nos tombes ? | Open Subtitles | قبورنا ؟ |
Sans doute nos tombes. | Open Subtitles | ربما قبورنا |