ويكيبيديا

    "nouveau jour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يوم جديد
        
    • يوم أخر
        
    • فجر جديد
        
    • بداية جديدة
        
    • يومٍ جديد
        
    • ضوء مختلف
        
    • عصرٌ جديد
        
    • اليوم الجديد
        
    Je sens l'aube d'un nouveau jour cristallin dans ta voix, et tes cheveux sont plus exubérants que jamais. Open Subtitles اشعر بفجر يوم جديد مشرقفيصوتكِ. وشعركِأكثرغزارةمنأيوقتمضي.
    Il y a quelques heures... nous célébrions l'arrivée d'un nouveau siècle, et dans quelques heures, nous allons célébrer l'aube d'un nouveau jour... et avec lui, la grande expérience... que nous avons mené ensemble. Open Subtitles قبل ساعات قليلة احتفلنا بحلول قرن جديد و في غضون بضع ساعات أكثر سنحتفل ببزوغ فجر يوم جديد
    Aujourd'hui est un nouveau jour , avec la visite d'Hérode et de son épouse. Open Subtitles اليوم هو يوم جديد مع زيارة لهيرودس وزوجته
    J'aimerais dormir deux secondes avant un nouveau jour sans télé. Open Subtitles أود أن أنام دقيقتين. قبل أن تشرق الشمس على يوم أخر بدون تلفاز.
    L'aube d'un nouveau jour viens, car nous devons continuer de se protéger... contre les pécheurs du monde de dehors. Open Subtitles لقد ظهر فجر جديد علينا أن نستمر في الدفاع عن أنفسنا ضد مذنبي العالم الخارجي
    Quand ce vieil homme est mort, un nouveau jour a commencé. Open Subtitles حينما يموت هذا العجوز، لتغدو بداية جديدة
    Ceci est un nouveau jour. Les choses seront très différentes. Open Subtitles هذا هو يوم جديد والأمور ستكون مختلفة قليلا هنا
    Allez vous coucher. Demain sera un nouveau jour. Open Subtitles اذهبوا واحصلوا على قسط من الراحة . غدا يوم جديد
    C'est un tout nouveau jour dans la charmante ville de Philadelphie, mais mettons les choses au clair. Open Subtitles انه يوم جديد في فيلاديلفيا, لكن سوف اكون صريح معك.
    Un nouveau jour se lève sur l'université publique de Greendale. Open Subtitles أشرق يوم جديد علي كلية المجتمع بجريندييل
    C'est un nouveau jour dans la meilleure ville du monde. Open Subtitles إنه يوم جديد في أفضل مدينة في العالم
    Je suis fière de vous ! C'est comme un nouveau jour. Open Subtitles أنا فخورة بك, إنه مثل كأنما يوم جديد قد حل
    Merci. C'est un nouveau jour, Jim. Open Subtitles شكراً لكِ وهذا يوم جديد يا جيم
    Demain est un nouveau jour. Open Subtitles حسناً غداً يوم جديد
    C'est un tout nouveau jour. Open Subtitles إنه يوم جديد تماما.
    Ouais un nouveau jour à veiller sur tes fesses! Open Subtitles ،آجل، يوم أخر نقضية جلوساً
    Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone. UN لقد بزغ فجر جديد في الساحة السياسية في سيراليون.
    nouveau jour, Mr le préfet. Open Subtitles بداية جديدة. أيها المفوض.
    L'aube arrive. Un nouveau jour révèle à quel point la jungle peut influer sur son propre environnement. Open Subtitles أقبل الفجر، ويبوح لنا نهار يومٍ جديد عن قوة إحكام قبضة الغابة على بيئتها
    Ça doit être l'effet du soleil, baby Je te vois sous un tout nouveau jour Open Subtitles الشمس لديها شيء خاص أراك الآن في ضوء مختلف جدا
    Daniels fait partie de l'armée. Un nouveau jour se lève sur cette ville. Open Subtitles دانيالز) هو العقيد الآن) إنه عصرٌ جديد
    Quand un nouveau jour se lève, une fille dois voir le meilleur en elle. Open Subtitles عندما يزغ فجر اليوم الجديد كل ما يهم يجب ان تبدو الفتاة في أبهي صورها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد