ويكيبيديا

    "officieuses pour examiner" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غير رسمية للنظر
        
    • غير رسمية لمناقشة
        
    77. Le PRÉSIDENT propose, à la lumière des débats, que la Commission tienne des consultations officieuses pour examiner la décision à prendre sur cette question. UN ٧٧ - الرئيس: اقترح في ضوء المناقشات، أن تعقد اللجنة مشاورات غير رسمية للنظر في القرار الذي ينبغي اتخاذه بشأن المسألة.
    Le 11 avril, le Conseil a tenu des consultations officieuses pour examiner un projet de déclaration de son président. Ce dernier a ensuite pris la parole devant la presse. UN وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في إعداد مشروع بيان رئاسي، ثم قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة.
    Le 11 avril, le Conseil a tenu des consultations officieuses pour examiner un projet de déclaration du Président, à la suite de quoi son président a pris la parole devant la presse. UN وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في إعداد مشروع بيان رئاسي، ثم قدم الرئيس إحاطة إلى الصحافة.
    Pendant la période considérée, le Comité a tenu cinq séances officieuses pour examiner diverses questions concernant le régime de sanctions, notamment la question des radiations de la liste. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة خمس جلسات غير رسمية لمناقشة مسائل مختلفة متصلة بنظام الجزاءات، ولا سيما مسألة الشطب من القائمة.
    Durant la période considérée, le Comité a tenu trois séances officielles et plusieurs consultations officieuses pour examiner diverses questions relatives au régime de sanctions. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالاستعراض ثلاث جلسات رسمية وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل مختلفة متصلة بنظام الجزاءات.
    Au cours de la période considérée, le Comité a tenu 11 consultations officieuses pour examiner diverses questions ayant trait au régime de sanctions. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة 10 مشاورات غير رسمية لمناقشة المسائل المختلفة المتصلة بنظام الجزاءات.
    La Commission se réunira ensuite en consultations officieuses pour examiner les projets de résolution A/C.2/56/L.2, L.3 et L.4. UN ثم تتحول اللجنة لتتخذ شكل مشاورات غير رسمية للنظر في مشاريع القرارات A/C.2/56/L.2 و L.3 و L.4.
    La Commission se réunira ensuite en consultations officieuses pour examiner les projets de résolution A/C.2/56/L.2, L.3 et L.4. UN ثم تتحول اللجنة لتتخذ شكل مشاورات غير رسمية للنظر في مشاريع القرارات A/C.2/56/L.2 و L.3 و L.4.
    La Commission se réunira ensuite en consultations officieuses pour examiner les projets de résolution A/C.2/56/L.2, L.3 et L.4. UN ثم تتحول اللجنة لتتخذ شكل مشاورات غير رسمية للنظر في مشاريع القرارات A/C.2/56/L.2 و L.3 و L.4.
    Le Bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses, pour examiner l’organi-sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com-mission, le vendredi 30 octobre 1998 à 15 heures. UN ستجرى مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة يعقدها مكتب اللجنة يوم الجمعة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥.
    Le Bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses, pour examiner l’organi-sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com-mission, le vendredi 30 octobre 1998 à 15 heures. UN ستجرى مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة يعقدها مكتب اللجنة يوم الجمعة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥.
    Le Bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses, pour examiner l’organi-sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com-mission, le vendredi 30 octobre 1998 à 15 heures. UN ستجرى مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة يعقدها مكتب اللجنة يوم الجمعة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥.
    Le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses pour examiner l’organi- sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com- mission le mercredi 2 décembre 1998 à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقد مكتب لجنة مركز المرأة يوم اﻷربعاء، ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماع ٦، مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة.
    Le 30 mai 2008, le Comité a tenu des consultations officieuses pour examiner la lettre du Représentant permanent de la Sierra Leone auprès de l'Organisation des Nations Unies datée du 1er mai 2008. UN 11 - وفي 30 أيار/مايو 2008، عقدت اللجنة مشاورات غير رسمية للنظر في الرسالة المؤرخة 1 أيار/مايو 2008 الواردة من الممثل الدائم لسيراليون لدى الأمم المتحدة.
    Le 14 juillet, le Comité a tenu des consultations officieuses pour examiner une demande de dérogation présentée en application des dispositions de l'alinéa b) du paragraphe 16 de la résolution 1596 (2005). UN وفي 14 تموز/يوليه، أجرت اللجنة مشاورات غير رسمية للنظر في طلب إعفاء قدم عملاً بالفقرة 16 (ب) من القرار 1596 (2005).
    Au cours de la période considérée, le Comité a tenu trois séances officielles et 18 consultations officieuses pour examiner divers aspects du régime de sanctions. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاثة جلسات رسمية و 18 مشاورة غير رسمية لمناقشة مختلف أوجه نظام الجزاءات.
    Le Président dit qu'il a proposé d'organiser des consultations officieuses pour examiner la situation des habitants des îles Vierges américaines. UN 9 - الرئيس: قال إنه اقترح عقد مشاورات غير رسمية لمناقشة حالة سكان جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Le 3 décembre 2003, le Conseil a tenu des consultations officieuses pour examiner le rapport du Groupe d'experts et entendre le rapport du Président du Comité. UN وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 2003، أجرى المجلس مشاورات غير رسمية لمناقشة تقرير فريق الخبراء والاستماع إلى تقرير اللجنة.
    Au cours de la période à l'examen, le Comité a tenu six réunions officielles et plusieurs consultations officieuses pour examiner divers points liés au régime des sanctions. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ستة اجتماعات رسمية وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مختلف القضايا المتعلقة بنظام الجزاءات.
    Au cours de la période à l'étude, le Comité a tenu six séances officielles et plusieurs consultations officieuses pour examiner diverses questions relatives au régime de sanctions. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ست جلسات رسمية وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مختلف المسائل المتصلة بنظام الجزاءات.
    Durant la période considérée, le Comité a tenu une séance officielle et 23 consultations officieuses pour examiner plusieurs questions pertinentes pour le régime de sanctions. UN وخلال الفترة التي يتناولها التقرير، عقدت اللجنة جلسة غير رسمية وأجرت ما مجموعه 23 مشاورة غير رسمية لمناقشة مسائل مختلفة تتعلق بنظام الجزاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد