ويكيبيديا

    "offrez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعرض
        
    • تعرضه
        
    • تعرضين
        
    • تعرضون
        
    • إعرض
        
    • تقدمه
        
    • وعرضت
        
    • تعرضُ
        
    Vous lui offrez quelque chose que l'argent ne peut acheter. Open Subtitles ان تعرض عليه شيئا لايمكن ان يشتريه بالمال.
    Vous offrez 600 millions et vous vous attendez à 760 millions quand les sanctions sont levées ? Open Subtitles أنت تعرض علينا 600 مليون وتتوقع منا منحك 760 مليون عندما يتم رفع العقوبات ؟
    Il nous manque 3 mètres et vous offrez 3 centimètres. Open Subtitles نحنُ بعيدون بعشرة أقدام ؛ و أنتَ تعرض علينا شبرٌ واحد
    Elle est perdue. Elle ne comprends pas ce que vous lui offrez. Open Subtitles , إنها مشوشة، لا تعرف ما الذي تعرضه عليها
    Donc vous offrez vos services... ou vous me demandez un travail ? Open Subtitles إذن أنتِ تعرضين خدماتكِ أم تطلبين وظيفة؟
    Couvrez les dépenses et offrez une somme conséquente en échange de l'abandon des plaintes et d'un accord de confidentialité. Open Subtitles تعرضون عليهم التكفل بباقي النفقات والتعويض المالي بالمقابل التنازل عن اي دعوة وتوقيع إتفاق سري
    Vous pouvez me détruire, mais vous m'offrez une sortie car la passion vous aveugle. Open Subtitles لديك القدرة على تدميري لكنك تعرض علي طريقًا للخروج لأن شغفك يعميك
    Donc, vous nous offrez de shorter cette pile de cubes. Open Subtitles إذاً أنت تعرض فرصة لتقليل هذا العدد من السندات كيف ؟
    Vous demandez ma confiance vous n'offrez rien en retour. Open Subtitles انت تطلب الثقة ولكنك لا تعرض شيئاً في المقابل
    Vous offrez d'acheter ma maison pour 20,000 $, mais elle vaut 300,000 $. Open Subtitles أنت تعرض علي شراء بيتي ب 20 ألف دولار لكنها تساوي 300 ألف
    Non, vous m'offrez la chance de passer pour le roi ! Open Subtitles لا ، انت تعرض علي ان ادعي اني ملك
    Vous vous montrez ici, vous m'offrez de la crème glacée et un ballon à accrocher. Open Subtitles أنت تظهر هنا و تعرض على مثلجات و بالون لأبقى بالجوار
    Vous offrez du travail à un inconnu à cause d'un seul repas ? Open Subtitles تعرض وظيفة على رجل غريب بسبب وجبة واحدة؟
    Si vous amenez un être humain aux portes de la mort, et qu'ensuite vous lui offrez une chance... aussi minime soit-elle... Open Subtitles إذا احضرت انسان الى حافة الموت, ثم تعرض عليه فرصة.
    Bien sûr, vous leur offrez un bandeau et s'ils en veulent un, vous le nouez. Open Subtitles ثم تعرض على كل رجل تغطية عينيه و إذا أرادوا هذا تقوم بفعله
    Et vous m'offrez mon ancienne place à 18 shillings ? Open Subtitles وكل ما تعرضه عليه هو عملي القديم وبنفس الأجر السابق؟
    Écoutez, dès qu'on sera rentrés, on dira à nos médecins de venir voir ce que vous offrez et on fera des échanges. Open Subtitles سأخبرك بماذا. قريبا سنعود ...سنخبر أطبائنا ليأتوا ويروا ما تعرضه, ثم نتكلم عن التجارة
    Vous m'offrez une vie honnête et vous avez toute ma gratitude. Open Subtitles أنتِ تعرضين عليّ العودة إلى عالمٍ نافع، وأنا مُمتنة جداً جداً
    Pour commencer vous ne parlez pas, et maintenant vous offrez vos conseils. Open Subtitles أولاً لا تتحدّثين، والاَن تعرضين النصيحة
    Vous nous offrez 800 000 dollars ? Open Subtitles أنتم تعرضون علينا 800.000 دولار
    Mais offrez leur une main aidante et faites leur un massage cardiaque et bientôt ils battrons à nouveau au bon tempo. Open Subtitles لكن إعرض لهم يد المساعدة وأبعثهم للحياة مرة أخرى.. وسيبدؤون عاجلا بالقرع على الطبلة المناسبة
    Pour séduire quelqu'un, vous lui offrez quoi ? Open Subtitles حين تقوم بإغواء أحدهم، فما الذي تقدمه لهم؟
    Malheureusement on les a vues et... vous offrez de payer un pot de vin. Open Subtitles ولكن, وللصدفة هناك من لاحظهم, فأتوا اليك... و ..وعرضت ان تُقدّم رشوة
    Vous offrez un pot-de-vin ? Open Subtitles إذن، أنتَ تعرضُ علي رشوة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد