Les représentants de la Roumanie, du Pakistan, de la France, de la Colombie, de la Chine, de l'Éthiopie et des États-Unis ont expliqué leur vote après le scrutin. | UN | وأدلى ممثلو رومانيا وباكستان وفرنسا وكولومبيا والصين وإثيوبيا والولايات المتحدة قبل التصويت ببيانات تعليلا لتصويتهم. |
Les représentants de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, de la Trinité-et-Tobago et de la Sierra Leone ont expliqué leur position. | UN | وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو بابوا غينيا الجديدة وترينيداد وتوباغو وسيراليون. |
Les représentants de l'Allemagne, du Zimbabwe, de la Chine et du Pérou ont expliqué leur vote avant le vote. | UN | 93 - أدلى ممثلو ألمانيا وزمبابوي والصين وبيرو ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. | UN | كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا. |
Les représentants des États-Unis d'Amérique et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. | UN | كما أدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وكندا. |
Les représentants de la Chine et de la France ont expliqué leur vote avant le vote. | UN | 7 - أدلى كل من ممثلي الصين وفرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Les représentants de la République islamique d'Iran, du Pakistan, de la France et de la Roumanie ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 95 - أدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وباكستان وشيلي وفرنسا ورومانيا ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants des États-Unis d'Amérique, de l'Allemagne et de la France ont expliqué leur vote avant le vote. | UN | 26 - أدلى ممثلو ألمانيا وفرنسا والولايات المتحدة ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Les représentants des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, du Japon, de l'Inde et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت كل من ممثلي الولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد الروسي، واليابان، والهند، وكندا. |
Les représentants de la République-Unie de Tanzanie, de l'Afrique du Sud et de la Guinée-Bissau ont expliqué leur vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو جمهورية تنـزانيا المتحدة، وجنوب أفريقيا، وغينيا - بيساو. |
À la même séance, les représentants de l'Afrique du Sud, de la République tchèque et de la Guinée ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 120 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى قبل التصويت ممثلو جنوب أفريقيا، والجمهورية التشيكية، وغينيا ببيانات تعليلا للتصويت. |
Toujours à la 35e séance, les représentants de la Fédération de Russie, de l'Afrique du Sud et de la Guinée-Bissau ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 130 - وفي الجلسة 35 أيضا، أدلى قبل التصويت ممثلو الاتحاد الروسي، وجنوب أفريقيا، وغينيا - بيساو ببيانات تعليلا للتصويت. |
Les représentants des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, du Japon, de l'Inde et du Canada ont expliqué leur vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت كل من ممثلي الولايات المتحدة الأمريكية، والاتحاد الروسي، واليابان، والهند، وكندا. |
Les représentants de la République-Unie de Tanzanie, de l'Afrique du Sud et de la Guinée-Bissau ont expliqué leur vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو جمهورية تنـزانيا المتحدة، وجنوب أفريقيا، وغينيا - بيساو. |
À la même séance, les représentants de l'Afrique du Sud, de la République tchèque et de la Guinée ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 123 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى قبل التصويت ممثلو جنوب أفريقيا، والجمهورية التشيكية، وغينيا ببيانات تعليلا للتصويت. |
Les représentants de l'Afrique du Sud et d'Haïti ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 109 - وبعد التصويت، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وهايتي ببيانين تعليلا للتصويت. |
Les représentants de l'Afrique du Sud et d'Haïti ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 112 - وبعد التصويت، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وهايتي ببيانين تعليلا للتصويت. |
Après l’adoption du projet de résolution, les représentants de la Finlande (au nom des États Membres de l’Organisation des Nations Unies qui sont membres de l’Union européenne) et de Sainte-Lucie ont expliqué leur vote (voir A/C.4/54/SR.7). | UN | ٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين تعليلا للتصويت، ممثلا فنلندا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الوقت نفسه في الاتحاد اﻷوروبي( وسانت لوسيا )انظر .(A/C.4/54/SR.7 |
Avant le vote, les représentants des États-Unis d'Amérique et du Japon ont expliqué leur vote sur le paragraphe 17; après le vote, le représentant du Bénin a fait une déclaration (voir A/C.2/62/SR.31). | UN | 7 - وقبل التصويت على الفقرة 17 من المنطوق، أدلى ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية واليابان ببيانين تعليلا للتصويت؛ وأدلت ممثلة بنن ببيان بعد التصويت (انظر A/C.2/62/SR.31). |
Les représentants du Mexique et du Soudan ont expliqué leur vote avant le vote. | UN | 364- وأدلى كل من ممثلي السودان والمكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Après l'adoption du projet de résolution, les représentants du Canada et de la Chine ont expliqué leur position. | UN | 6 - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى كل من ممثلي كندا والصين ببيان تعليلا لموقفه. |
Les représentants de la République islamique d'Iran, de Cuba, du Soudan et du Pakistan ont expliqué leur vote après le vote. | UN | 8 - أدلى كل من ممثلي جمهورية إيران الإسلامية وكوبا والسودان وباكستان ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |