ويكيبيديا

    "ou comportements" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أو التصرفات
        
    • أو تصرف
        
    • أو سلوك
        
    • أو السلوك
        
    • أو تصرفات
        
    • أو المواقف
        
    Actes ou comportements constituant l'abus, ou l'acquisition UN اﻷعمال أو التصرفات التي تشكل اساءة استعمال لمركز قوة
    Actes ou comportements constituant l'abus, ou l'acquisition UN اﻷعمال أو التصرفات التي تشكل اساءة استعمال لمركز قوة
    Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus, ou l'acquisition et l'abus, d'une position dominante sur le marché : UN فرض حظر على الأعمال أو التصرفات التي تنطوي على إساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمن أو على احتياز وإساءة استعمال لهذا المركز:
    Ils ont engagé tous les membres de la communauté internationale, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les institutions scientifiques ayant une compétence reconnue dans le domaine des ressources biologiques à soumettre au Secrétaire général tout renseignement concernant des activités ou comportements incompatibles avec les termes de la résolution 46/215. UN وحثت الولايات المتحدة جميع الدول أعضاء المجتمع الدولي، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات العلمية الراسخة ذات الخبرة فيما يتعلق بالموارد البحرية الحية أن تقدم تقريرا الى اﻷمين العام عن أي نشاط أو تصرف غير متسق مع أحكام القرار ٤٦/٢١٥.
    5. Le Guatemala ni n'encourage ni n'appuie les attitudes ou comportements discriminatoires au sein de la société. UN ٥- وغواتيمالا لا تدعم ولا تؤيد أي موقف أو سلوك تمييزي داخل المجتمع الغواتيمالي.
    C. Pratiques, actes ou comportements soumis au contrôle UN جيم- الممارسات أو اﻷفعال أو السلوك التي تخضع للمكافحة والرصد
    La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises. UN وكثيرا ما يوحى بأن المفهوم الثاني يعزو اهتمامات أو تصرفات جنسية معينة إلى العوامل الوراثية، وهي مقولة فندها العلم تكرارا.
    Actes ou comportements constituant l'abus, UN اﻷعمــال أو التصرفات التــي تشكــل إسـاءة
    Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus, ou l'acquisition et l'abus, d'une position dominante sur le marché : UN فرض حظر على اﻷعمال أو التصرفات التي تنطوي على اساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمن أو على احتياز واساءة استعمال لهذا المركز:
    Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus, ou l'acquisition et l'abus, d'une position dominante sur le marché : UN فرض حظر على اﻷعمال أو التصرفات التي تنطوي على اساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمن أو على احتياز واساءة استعمال لهذا المركز:
    I. Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus, ou UN اﻷعمال أو التصرفات التي تشكل اساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمــن أو احتيــازا واساءة
    Le Secrétaire général a demandé qu'on lui soumette tout renseignement concernant des activités ou comportements incompatibles avec les termes de la résolution susmentionnée. UN " وقد طلب اﻷمين العام معلومات تتعلق باﻷنشطة أو التصرفات التي لا تتفق مع شروط القرار المشار اليه أعلاه.
    I. Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus, ou l'acquisition et l'abus, d'une position dominante sur le marché UN أولا- حظر اﻷعمال أو التصرفات التي تشكل اساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمن أو احتيازا واساءة استعمال لهذا المركز
    II. Actes ou comportements réputés abusifs UN ثانيا- اﻷعمال أو التصرفات التي تعتبر اساءة استعمال:
    Actes ou comportements réputés abusifs UN -- الأعمال أو التصرفات التي تعتبر إساءة استعمال
    I. Interdiction d'actes ou comportements entraînant l'abus d'une position dominante sur le marché UN أولا- حظر الأعمال أو التصرفات التي تشكل إساءة استعمال لمركز قوة سوقية مهيمن
    Ils ont engagé tous les membres de la communauté internationale, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et les institutions scientifiques ayant une compétence reconnue dans le domaine des ressources biologiques marines à soumettre au Secrétaire général tous renseignements concernant des activités ou comportements incompatibles avec les termes de la résolution 46/215. UN وحثت الولايات المتحدة جميع الدول أعضاء المجتمع الدولي، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات العلمية الراسخة ذات الخبرة فيما يتعلق بالموارد البحرية الحية على أن تقدم تقارير إلى اﻷمين العام عن أي نشاط أو تصرف غير متسق مع أحكام القرار ٤٦/٢١٥.
    C. Description des pratiques, actes ou comportements soumis au contrôle UN جيم - بيان ما يخضع للمكافحة من ممارسات أو أفعال أو سلوك
    b) Si elle s'applique à la totalité des pratiques, actes ou comportements ayant des effets sur le pays, quelle qu'en soit l'origine géographique; UN )ب( ما إذا كان ينطبق على جميع الممارسات أو اﻷفعال أو السلوك التي لها آثار على البلد، أيا كان مكان ارتكابها؛
    La deuxième notion est souvent amenée pour attribuer certains intérêts ou comportements sexuels à des facteurs génétiques, affirmation qui a été démentie par la science à maintes reprises. UN أما المفهوم الثاني فكثيرا ما يوحى بأنه يعزو اهتمامات أو تصرفات جنسية معينة إلى العوامل الوراثية، وهي مقولة فندها العلم تكرارا.
    Ces allégations ou comportements dénués de tout fondement peuvent donner lieu à des pratiques discriminatoires s'agissant des procédures d'admission, de l'enregistrement ou des normes applicables au traitement des réfugiés. UN ويمكن لمثل هذه المزاعم أو المواقف التي لا أساس لها أن تؤدي إلى ممارسات تمييزية فيما يتعلق بإجراءات القبول، أو التسجيل، أو معايير المعاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد