ويكيبيديا

    "par laquelle elle avait décidé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قررت فيه
        
    Rappelant en outre sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994، الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    Rappelant également sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994، الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    28. L'Assemblée générale pourrait préciser sa résolution 37/126, par laquelle elle avait décidé que, lorsque des fonctionnaires nommés pour une durée déterminée auraient accompli cinq années de service continu en donnant satisfaction, leur cas serait pris en considération aux fins d'une nomination de carrière. UN ٢٨ - قد تود الجمعية العامة أن توضح القرار ٣٧/١٢٦ الذي قررت فيه إيلاء الذين يعملون بموجب تعيينات محددة المدة كل اعتبار معقول للحصول على تعيين مهني عند إكمالهم خمس سنوات من الخدمة الجيدة المتواصلة.
    Rappelant en outre sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994 الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع جهازا منفصلا قائما بذاته،
    Rappelant en outre sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994، الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    Rappelant également sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994 الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    Rappelant en outre sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994، الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    < < Rappelant en outre sa décision 48/501 du 19 septembre 1994, par laquelle elle avait décidé que le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets deviendrait une entité distincte et identifiable, UN " وإذ تشير كذلك إلى مقررها 48/501 المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1994 الذي قررت فيه أن يصبح مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته،
    Rappelant également sa résolution 67/234 A du 24 décembre 2012, par laquelle elle avait décidé de rester saisie de la question du Traité sur le commerce des armes à sa soixante-septième session, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/234 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي قررت فيه الجمعية العامة أن تبقي مسألة معاهدة تجارة الأسلحة قيد النظر في دورتها السابعة والستين،
    Rappelant également sa résolution 67/234 A du 24 décembre 2012, par laquelle elle avait décidé de rester saisie de la question du Traité sur le commerce des armes à sa soixante-septième session, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/234 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012 الذي قررت فيه الجمعية العامة أن تبقي مسألة معاهدة تجارة الأسلحة قيد النظر في دورتها السابعة والستين،
    Il a été noté par ailleurs que la Commission, à sa soixantième session, avait adopté la résolution 2004/87, par laquelle elle avait décidé de nommer, pour une période d'un an, un expert indépendant chargé d'aider le HautCommissaire à examiner la question des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, à formuler des recommandations sur ce sujet et à aider les États dans ce domaine. UN كما لوحظ أن اللجنة اعتمدت في دورتها الستين القرار 2004/87 الذي قررت فيه تعيين خبير مستقل لمدة عام واحد لمساعدة المفوضية السامية على دراسة مسألة حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية مع مكافحة الإرهاب، وتقديم التوصيات بهذا الشأن، ومساعدة الدول في هذا الصدد.
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    < < Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN " إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs actuels du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN " إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs actuels du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN " إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs du Programme des Nations Unies pour le développement, du Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs actuels du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي قررت فيه تحويل الهيئتين الإداريتين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Rappelant sa résolution 48/162 du 20 décembre 1993, par laquelle elle avait décidé que les organes directeurs actuels du Programme des Nations Unies pour le développement/Fonds des Nations Unies pour la population et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance seraient transformés en conseils d'administration, UN " إذ تشير إلى قرارها 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي قررت فيه تحويل هيئتي الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة إلى مجلسين تنفيذيين،
    Dans sa résolution 3154 C (XXVIII), l'Assemblée, rappelant sa résolution 3063 (XXVIII) par laquelle elle avait décidé d'examiner les moyens de renforcer l'efficacité du Comité scientifique, décidait de porter à 20 au maximum le nombre des membres du Comité et réaffirmait la nécessité pour ces membres d'être représentés par des hommes de science. UN 8 - وفي القرار 3154 جيم (د - 28)، أشارت الجمعية إلى قرارها 3063 (د-28)، الذي قررت فيه النظر في الوسائل اللازمة لزيادة فعالية اللجنة العلمية وقررت زيادة عدد أعضاء اللجنة إلى عشرين عضوا كحد أقصى، مع التأكيد من جديد على ضرورة أن يكون أعضاء اللجنة ممثلين بعلماء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد