| parce que je savais que je te suffisais, même en portant un tee-shirt pas propre. | Open Subtitles | لأنني كنت أعرف أنني أكفيك حتى و أنا أرتدي قميص رائحته سيئة |
| C'était presque un soulagement parce que je savais que j'étais indigne. | Open Subtitles | لقد كان فرجا تقريبا لأنني كنت أعرف أنني لا أستحق |
| parce que je savais qu'ils feraient la même chose pour moi parce que j'ai confiance en eux. | Open Subtitles | لأنني أعرف أنهم سوف يفعلوا الشيء نفسه من اجلي لأنني أثق بهم. |
| C'est parce que je savais que si la vérité éclatait, je ne l'aurais pas eue. | Open Subtitles | ولكن هذا لأنني علمت أنه حينما تظهر الحقيقة لن أحصل عليه |
| Même quand nous n'étions pas d'accord, je savais que ce n'était jamais personnel parce que je savais qui tu étais à l'extérieur. | Open Subtitles | حتى عندما كنا على خلاف علمت بأنه ليس أمر شخصي لأنني عرفت من أنت في الداخل |
| Eh bien, je suis venu ici parce que je savais que vous ne voudriez pas quiconque entendre ce que je dois dire. | Open Subtitles | حسنا, انا اتيت هنا لأني عرفت انك لن تريدي لأحد سماعه ما سأقوله |
| parce que je savais que c'était la vengeance qui l'avait ramené. | Open Subtitles | لأني علمت أن الإنتقام هو ما أرجعه إلى هنا |
| Je me suis reculé parce que je savais que tu voulais t'arrêter. | Open Subtitles | انا ابتعدت جانبا لانني عرفت انك كنت تريد ذلك |
| Si je t'ai laissé me prendre toutes ces bières toutes ces années c'est parce que je savais que tu n'avais pas l'argent. | Open Subtitles | سبب تركك تأخذ كل تلك البيره مني طوال سنوات لأنني كنت أعلم أن ليس لديك مال |
| parce que je savais qu'il y serait plus à l'aise. Je pensais pouvoir lui soutirer des réponses. | Open Subtitles | لأني كنت أعلم أنه سيكون أكثر راحة هناك وظننت أن بوسعي استخراج بعض الأجوبة منه |
| Le problème c'est que j'ai abandonné le camion de transport parce que je savais que le HPD le chercherait. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني اضطررت الى التخلص من شاحنة النقل لأنني كنت أعرف أن الشرطة تقوم بالبحث عنها |
| mais je ne veux pas le faire parce que je savais que tu dirais oui. | Open Subtitles | لكني لم أرد ذلك لأنني كنت أعرف أنك ستوافق |
| J'ai pris sur moi parce que je savais ce que seraient les conséquences. | Open Subtitles | أخذت الخطوة لأنني كنت أعرف ماذا ستكون العواقب |
| Je suis allée vers elle parce que je savais que nous puissions avoir une conversation mesurée, tandis que je savais que vous seriez sur la défensive. | Open Subtitles | ذهبت لها لأنني كنت أعرف أنها وأنني يمكن أن يكون محادثة قياس، حين كنت أعرف أن فورا تصبح دفاعي. |
| J'ai mis de côté la romance ce soir parce que je savais... | Open Subtitles | لقد تراجعت عن التخطيط لليلة شاعرية لأنني أعرف |
| J'ai eu de la sympathie parce que je savais que tu avais un problème, mais tu es sobre à présent et tu fais toujours ces merdes. | Open Subtitles | أنا أتعاطف معكِ لأنني أعرف أن لديكِ مشكلة لكنك عنيدة ولا تتوقفين عن فعل هذه الامور التافهة |
| Il tombait de très haut, et vous étiez tous les deux à mes côtés, et j'étais très triste parce que je savais que je n'allais plus jamais le revoir. | Open Subtitles | كان يسقط من علو مرتفع، وأنتما الاثنان كنتما إلى جواري، وكنت حزينة للغاية لأنني علمت |
| Pour nous, parce que je savais que tôt ou tard, il faudrait que tu me rendes un service à contrecœur. | Open Subtitles | لقد قمت بمصه من أجلنا، لأنني علمت أنه عاجلاً أم آجلاً أنني سأحتاجك لفعل شيء من أجلي لا تريد القيام به |
| J'ai installé ces caméras quand j'ai entendu que tu t'étais échappée, parce que je savais que tu finirais par trouver ton chemin jusqu'ici. | Open Subtitles | لقد أعددت هذه الكاميرات عندما سمعت بأنكِ قد هربتي لأنني عرفت بأنكِ ستجدين طريقك إلى هنا |
| parce que je savais que vous seriez bizarre et m'auriez poser un milliard de questions stupides. | Open Subtitles | لأني عرفت بأنكم ستتصرفون جميعاً بغرابة وتسألون مليون سؤالاً غبياً |
| parce que je savais que tu avais les capacités de compléter mon héritage. | Open Subtitles | لأني علمت انك تملك القوة للحفاظ على تراثي |
| parce que je savais que t'allais me raccrocher au nez, alors il fallait que je laisse un message ! | Open Subtitles | لأنى عرفت بأنك لن ترد علىَّ بأى حال ، لذا ففضلت أن أترك رسالة أنا لم أسمعها حتى |
| parce que je savais que ça te mettrait mal à l'aise... bébé. | Open Subtitles | لأني أعرف أن هذا لن يجعلكِ مرتاحة حبيبتي |