ويكيبيديا

    "parlement ukrainien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البرلمان الأوكراني
        
    • برلمان أوكرانيا
        
    • البرلماني الأوكراني
        
    • للبرلمان الأوكراني
        
    • رادا
        
    Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien. UN ويذكرني ذلك بدعابة حول توزيع مقاعد اللجان في البرلمان الأوكراني.
    Les principales décisions du Parlement ukrainien visant à normaliser la situation dans le pays ont été votées par la majorité constitutionnelle des députés du peuple ukrainien qui représentent toutes les forces politiques parlementaires. UN أما القرارات الهامة التي اتخذها البرلمان الأوكراني بهدف تطبيع الوضع في البلد، فقد صوتت عليها الأغلبية الدستورية من نواب الشعب الأوكراني التي تمثل جميع القوى السياسية البرلمانية.
    Au cours des cinq dernières années, les 13 traités internationaux contre le terrorisme ont été ratifiés par le Parlement ukrainien. UN وفي السنوات الخمس الأخيرة، صدق البرلمان الأوكراني على المعاهدات الدولية الثلاث عشرة لمكافحة الإرهاب.
    Le Parlement ukrainien envisage d'examiner très prochainement l'adhésion de notre État au Traité sur la non-prolifération (TNP). UN وينوي برلمان أوكرانيا أن ينظر في القريب العاجل في انضمام دولتنا إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    En prenant cette décision historique, le Parlement ukrainien comptait sur une réaction appropriée de la communauté mondiale à la suite de la renonciation volontaire aux armes nucléaires par notre État, décision sans précédent dans l'histoire de l'humanité. UN وباتخاذ برلمان أوكرانيا لهذا القرار التاريخي، فإنه كان يعول على الاستجابة الملائمة من المجتمع الدولي لتخلي دولتنا بشكل طوعي عن اﻷسلحة النووية، اﻷمر الذي لم يسبق له مثيل طوال تاريخ البشرية كله.
    Commissaire aux droits de l'homme du Parlement ukrainien UN المفوض البرلماني الأوكراني المعني بحقوق الإنسان
    Commissaire aux droits de l'homme du Parlement ukrainien UN مفوضية حقوق الإنسان لدى البرلمان الأوكراني
    En 2006, le Parlement ukrainien a adopté un nouveau programme national qui inclut des recommandations clefs axées sur le relèvement de la région de Tchernobyl. UN وفي عام 2006، اعتمد البرلمان الأوكراني برنامجا وطنيا جديدا بشأن تشيرنوبيل يشتمل على توصيات الإنعاش الرئيسية.
    En avril 1999, le Parlement ukrainien a adopté une loi qui donne à l'Ukraine toute latitude pour participer à des opérations de maintien de la paix. UN وفي نيسان/أبريل 1999، اعتمد البرلمان الأوكراني قانونا يمنح أوكرانيا حرية المشاركة في عمليات حفظ السلام.
    Les bandits armés d'Euromaïdan qui se sont rendus coupables d'exactions contre les autorités légales et les civils ont été amnistiés par le Parlement ukrainien et pour ainsi dire proclamés héros nationaux. UN وعلاوة على ذلك، فقد أصدر البرلمان الأوكراني عفوا على أفراد عصابات اليدان الأوروبي الذين شهروا السلاح ضد السلطات القانونية وارتكبوا فظائع بحق المواطنين وعاملهم على أنهم أبطال يفخر بهم الوطن.
    La Commissaire aux droits de l'homme du Parlement ukrainien est passée de la catégorie B à la catégorie A en mars 2009. UN وُرفِّع مفوض البرلمان الأوكراني لحقوق الإنسان من المركز باء إلى المركز ألف في آذار/مارس 2009.
    C'est pourquoi l'Ukraine compte sur l'aide de la Commission européenne pour régler ce problème conformément aux obligations de la Commission européenne relatives à la ratification de la Convention par le Parlement ukrainien. UN ولذلك السبب تعتمد أوكرانيا على مساعدة المفوضية الأوروبية في حل هذه المشكلة وفقا لالتزامات المفوضية الأوروبية المتصلة بتصديق البرلمان الأوكراني على الاتفاقية.
    En 1991, le Parlement ukrainien a approuvé un plan directeur sur les conditions de vie des populations résidant sur le territoire de l'Ukraine dans des régions où des taux élevés de contamination radioactive ont été enregistrés à la suite de la catastrophe de Tchernobyl. UN اعتمد البرلمان الأوكراني في عام 1991 مفهوم الإقامة في أراضي أوكرانيا ذات المعدلات العالية من التلوث الإشعاعي نتيجة لحادثة تشيرنوبل.
    Depuis l'adoption, l'an dernier, par le Parlement ukrainien d'une loi sur l'adhésion à l'Accord sur les stocks de poissons de 1995, de nouvelles mesures concrètes ont été prises en vue de mettre en oeuvre les dispositions de l'Accord. UN ومنذ أن اعتمد البرلمان الأوكراني القانون المتعلق بالانضمام إلى اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995، اتخذنا المزيد من التدابير العملية لتنفيذ أحكام الاتفاق.
    La mise au point, la fabrication, l'acquisition, le stockage, la vente et le transport d'armes de destruction massive interdites par des traités internationaux par lesquels le Parlement ukrainien a accepté d'être lié sont passibles d'une peine d'emprisonnement d'une durée de 3 à 10 ans. UN يعاقب على استحداث وإنتاج واقتناء وتخزين وبيع ونقل أسلحة الدمار الشامل المحظورة بموجب المعاهدات الدولية التي وافق البرلمان الأوكراني على الالتزام بها، بالسجن لفترة تتراوح بين 3 و10 سنوات.
    Le Parlement ukrainien a adopté aujourd'hui une loi relative à l'adhésion de l'Ukraine au TNP. UN فقد أقر برلمان أوكرانيا اليوم قانونا بانضمام أوكرانيا الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النوويـــة لعام ١٩٦٨.
    En 2002, le Parlement ukrainien a adopté à cette fin une loi sur la prévention de la violence dans la famille et créé des abris pour les femmes et les enfants. UN وفي هذا الشأن، اعتمد برلمان أوكرانيا قانوناً في عام 2002 بشأن منع العنف في الأسرة وأقام مراكز أفرقة للمرأة والطفل.
    Un projet de loi national sur la pêche a été élaboré et fait actuellement l'objet d'un examen par le Parlement ukrainien. UN كما انتهى العمل في وضع مشروع القانون الوطني بشأن الصيد، وهو قيد النظر الآن في برلمان أوكرانيا.
    Le Parlement ukrainien examine actuellement un ensemble de projets de lois sur la sûreté nucléaire et radiologique. UN ويستعرض برلمان أوكرانيا حاليا مجموعــة من مشاريع القوانين بشأن اﻷمان اﻹشعاعي والنــووي.
    L'article 55 dispose que chacun est habilité à obtenir la protection de ces droits en saisissant le Représentant du Parlement ukrainien en charge des droits de l'homme. UN ووفقاً للمادة 55، فإن لكل فرد الحق في طلب حماية حقوقه من ممثل برلمان أوكرانيا المفوض المعني بحقوق الإنسان.
    Informations communiquées par le Commissaire aux droits de l'homme du Parlement ukrainien* UN معلومات مقدمة من المفوض البرلماني الأوكراني لحقوق الإنسان*
    Nous avons également observé une amélioration de la représentation des femmes dans les organes centraux et locaux du pouvoir exécutif et dans la chambre haute du Parlement ukrainien. UN كما شهدنا تحسنا في تمثيل النساء في الأجهزة المركزية والمحلية للسلطة التنفيذية والمجلس الأعلى للبرلمان الأوكراني.
    1991-1993 Conseiller juridique principal auprès du Parlement ukrainien (Verkhovna Rada) UN 1991-1993 مستشار قانوني أقدم لفيركوفنا رادا (البرلمان) في أوكرانيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد