Parlons-en franchement avant que j'explose. | Open Subtitles | لنتحدث عن الأمور بصورة مباشرة قبل أن أنفجر |
Je suis sûr qu'il n'est pas nécessaire d'en faire toute une histoire. Parlons-en simplement et nous trouverons une solution. | Open Subtitles | متأكد أنّه لا داعي لخلق مشكلة من هذا الأمر، لنتحدث عن الأمر وسنجد حلا. |
Parlons-en calmement. | Open Subtitles | الاستماع، والاستماع، دعونا نتحدث عن هذا. |
Je suis désolé : Parlons-en un autre jour. Demain... | Open Subtitles | متأسف، لنتحدث بشأن هذه الأمور غداً. |
Mais Parlons-en à la lumière de ses incidences financières. | UN | ولكن، لنناقش هذا الخيار على ضوء آثاره المالية. |
Si vous vous référez à ce merdier, Parlons-en. | Open Subtitles | اذا كان معنى لا استطيع يقود الى هذه المشكله .لنتحدث عنه |
Je fais de mon mieux. S'il te plaît, Parlons-en plus tard. | Open Subtitles | أقوم بأفضل ما أستطيع أرجوك لنتكلم لاحقاً |
Maman Parlons-en maintenant. Dis-moi pourquoi il n'est pas venu. | Open Subtitles | أمي, لنتحدث عن هذا الآن, أخبريني فقط لِمَ لمْ يأتي؟ |
Parlons-en. Il a 11 ans, il s'en remettra. | Open Subtitles | لنتحدث عن هذا، إنه بعمر الحادية عشر، سيتخطى هذا |
Parlons-en de ta vie et du nombre de tests sur lesquels tu vas pisser. | Open Subtitles | لنتحدث عن حياتك وكم عدد الاختبارات التي سوف تتبولين عليها |
Tant qu'à être ici, Parlons-en. | Open Subtitles | بما اننا ننتظر هنا ما رأيك ان نتحدث عن ذلك |
Parlons-en demain. Tu es ivre et on va se disputer. | Open Subtitles | دعينــا لا نتحدث عن هــذا الآن لنتحــدث في الصبــاح أنت ثمــلة و سنتشــاجر |
Tu voulais en parler, Parlons-en ! Elle était comment ? | Open Subtitles | انت تريد ان نتحدث عن هذا لنتكلم كيف كانت هيا ؟ |
Parlons-en. | Open Subtitles | حسناً, لنتحدث بشأن هذا |
Parlons-en dans notre bureau cet après-midi. | Open Subtitles | لنناقش هذا في مكتبنا عصر اليوم |
Parlons-en. | Open Subtitles | حسناً لنتحدث عنه. |
Je veux en parler. Allons, Parlons-en. | Open Subtitles | أنا أرغب بالتحدث في هذا الأمر دعنا نتحدث قليلا |
Parlons-en au restaurant. Bonne idée. | Open Subtitles | دعينا نتكلم عن الموضوع في العشاء إنها فكرة جيدة |
Ils entendent très bien. Donc, Parlons-en plus tard. | Open Subtitles | إنهم يستطيعوا السماع بطريقه جيده فلنتحدث عن هذا لاحقاً |
Non, attends. Parlons-en. | Open Subtitles | لا , انتظر , يجب أن نتحدث بشأن ذلك |
Parlons-en, de mon épouse. | Open Subtitles | حسناً، لنتحدّث حول حدث لزوجتي. |
Je ne sais pas. Parlons-en encore un peu. | Open Subtitles | ـ لا أعلم، لنتحدّث عن الأمر أكثر |
Père, ne le forcez pas. Parlons-en comme des gens civilisés. | Open Subtitles | لا تقس عليه ياأبي فلنناقش الموضوع كأناس متحضرين |
Parlons-en d'abord. Qu'allez-vous lui dire au juste ? | Open Subtitles | دعنا نناقش ذلك أولا بمَ ستخبرينها؟ |