ويكيبيديا

    "parlons-nous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نتحدث عنه
        
    • نتحدث عنها
        
    • تتحدث عنها
        
    • نتحدّث عنها
        
    • هل نتحدث
        
    • هل نحن نتحدث عن
        
    • نَتحدّثُ
        
    • نتحدث نحن
        
    • نتكلّم عنه هنا
        
    • الذي نتكلم عنه
        
    De quoi parlons-nous là, soirée pizza, barbecue ? Je suppose que les saucisses et les haricots sont hors de question. Open Subtitles أوهـ. ماذا نتحدث عنه هنا ليلة بيتزا، وبرغر على الشواية؟ أضن ان الأختام والفاصولياء أمر مستبعد
    Je demande: de quel type d'emploi parlons-nous ? Open Subtitles أنا أسأل فقط: أي نوع من الوظائف نتحدث عنه هنا؟
    Donc de quoi parlons-nous ? Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني كونها عشق لزوجة الأب لذا مالذي نتحدث عنه ؟
    De combien parlons-nous ici ? Open Subtitles "حسناً, ماهي الكمية التي نتحدث عنها هنا؟"
    De quoi parlons-nous exactement ? Des pertes. Open Subtitles (أي خسائر تتحدث عنها تحديدًا يا (ماكس
    De quel genre de compétition parlons-nous ? Open Subtitles أي نوع من المنافسة نتحدّث عنها هنا؟
    Donc de quoi parlons-nous ? Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني كونها عشق لزوجة الأب لذا مالذي نتحدث عنه ؟
    De quelle taille est l'offre de sortie dont parlons-nous ici ? Open Subtitles بواسطة الدراجة ما هو ثمن حزمة الخروج الذي نتحدث عنه هنا ؟
    De quel genre de matériel parlons-nous ? Open Subtitles أى نوع من المواد الحساسة نتحدث عنه ؟
    De quelle quantité d'or parlons-nous? Open Subtitles كم مقداراً من الذهب نتحدث عنه هنا؟
    De quoi parlons-nous ? Open Subtitles كم الذي نتحدث عنه ؟
    Quoi parlons-nous - ici? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Alors, de quels clients parlons-nous ? Open Subtitles الآن ، أيّ عميل نحن نتحدث عنه
    Duquel parlons-nous ? Open Subtitles أي منها نتحدث عنه ؟
    Brad, de combien de temps parlons-nous ? Open Subtitles حسناً ، براد كم المدة التي نتحدث عنها ؟
    De quel nature d'offre parlons-nous ? Open Subtitles ما نوع الصفقه التي نتحدث عنها ؟
    De quelle sorte de choses parlons-nous? Open Subtitles ما نوع الأشياء التي نتحدث عنها
    Maintenant, parlons-nous de cet endroit ou de vous ? Open Subtitles الأن ، هل نتحدث عن هذا المكان أم عنك؟
    Pardon, monsieur. parlons-nous de ce que nous parlons ? Open Subtitles أعتذر، سيدي، ولكن هل نحن نتحدث عن مانتحدث عنه الآن؟
    De combien de danses parlons-nous ? Open Subtitles لذا،ما كَميةْ الرقص الذى نَتحدّثُ عنه؟
    Alors de quoi parlons-nous ? Open Subtitles أذا عن ماذا نتحدث نحن الان؟
    Eh bien, pour commencer, tu as rompu avec moi plusieurs fois. De quel premier rendez-vous parlons-nous ? Open Subtitles حسنٌ، استفتاحًا لقد انفصلتِ عنّي عدّة مرات، أيّ موعد أوّل نتكلّم عنه هنا ؟
    De quel genre de projet parlons-nous exactement ? Open Subtitles ما نوع المشروع الذي نتكلم عنه تحديدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد