| Je ne sais pas pourquoi je perds mon temps, Avec une folle qui se fait appeler la sauveuse. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أضيع وقتي مع امرأة مجنونة تدعو نفسها المخلّصة |
| Curtis est d'avis que je perds mon temps avec vous. | Open Subtitles | كورتيس له رأي في أنني أضيع وقتي معك |
| Pendant que je perds mon temps, Kakarot. A quel point s'entraine-t-il ? | Open Subtitles | بينما أهدر وقتي هنا، من المحتمل كاكاروتو يتدرّب بشدة. |
| Laisse tomber... pourquoi je perds mon temps à te parler ? | Open Subtitles | انسى ذلك لماذا اضيع وقتي في التحدث لهذا الرجل ؟ |
| Mais je perds mon temps, parce que vous savez que c'est un jeu que nous jouons, et je suis grillé. | Open Subtitles | لكنّني سأكون أضيّع وقتي حينئذٍ إذ أنّك تعلمين أنّ هذه لعبةٌ نلعبها معك وقد انكشف أمري |
| Pourquoi je perds mon temps à former ces americanos inutiles, | Open Subtitles | اضيع وقتى فى تدريب هؤلاء الامريكيون عديمو النفع؟ |
| Je perds mon temps et je me mouille les pieds. | Open Subtitles | ــ أضيع وقتي و أضع قدمي بالمياه ؟ |
| Mon tout petit, tu as raison, je perds mon temps avec la cicindèle... | Open Subtitles | عزيزي، لقد كنت محقاً لقد كنت أضيع وقتي مع الخنافس |
| Et le fait que vous n'ayez pas eu cette info signifie que je perds mon temps avec tout ce mambo-jumbo de psychologue. | Open Subtitles | وأن تكوني لم تتوصلي لذلك بعد، فيعني ذلك أني أضيع وقتي معك. |
| Je sens que je perds mon temps. | Open Subtitles | لماذا أشعر أنني أضيع وقتي هنا؟ |
| Je perds mon temps ici. | Open Subtitles | أنا أضيع وقتي هنا |
| Cela vous dérange-t-il, André, si je "perds mon temps" dans votre caisse ? | Open Subtitles | " حسناً هل تمانع " آندريه أن أضيع وقتي في صرافة نقودك ؟ |
| Cet amateur est désespérant, et je perds mon temps. | Open Subtitles | هذا الهاوي أبعد من الميؤوس منه وأنا أهدر وقتي |
| Si je perds mon temps, dites-le-moi. | Open Subtitles | لذا إن كنتُ أهدر وقتي معكم عليكم إخباري الآن |
| Je perds mon temps avec une bouffonne comme toi. | Open Subtitles | مثل انني اضيع وقتي مع عاهرة مثلك , اللعنة |
| Curtis est d'avis que je perds mon temps avec vous. | Open Subtitles | كورتيس) لديه فكرة انني اضيع وقتي معك) |
| Ils disent que je perds mon temps avec elles. | Open Subtitles | هؤلاء السادة يصرّون على أنني أضيّع وقتي مع السيدات |
| Je perds mon temps pour une vieille télé et des bijoux pourris ? | Open Subtitles | اتريد إخبارى لما اضيع وقتى لأجل تلفاز مستعمل و جوهره رخيصه ؟ |
| Et pour l'instant, j'ai beaucoup de mal à comprendre pourquoi je perds mon temps à essayer de te remettre... | Open Subtitles | والآن سَيكونُ عِنْدي صعوبة حقيقية أحاولُ فَهْم لماذا أضعت وقتي و ... جدوليمحاولاٌمُسَاعَدَتكللتغلّبُعلي |
| Il pense que je perds mon temps à photographier le ciel. | Open Subtitles | يظن إنى أضيع وقتى و أنا ألتقط صوراً للسماء |
| Vous savez que dalle, je perds mon temps. | Open Subtitles | لا تعرفين شيئاً ، أيّتها الآنسة. أنتِ لا تعرفين شيء يا سيّدة، فهذا تضييع لوقتي |
| Je perds mon temps. Vous me payez pour ça. | Open Subtitles | ـ لأن هذا يبدو مضيعة للوقت ـ لقد وظفتني لتفوز، لذا سوف تفوز |
| Je perds mon temps. Je devais avoir des réponses. | Open Subtitles | توقفي عن إهدار وقتي قلتِ أنكِ ستقولين لي أجوبة |
| Mais pourquoi je perds mon temps ? Pourquoi ? | Open Subtitles | لماذ اهدر وقتي معك؟ |
| Au lieu de cela, je perds mon temps et ma jeunesse pour rien. | Open Subtitles | ولكن عوضاً عن ذلك أنا ضيعت وقتي وشبابي |
| Maintenant, je perds mon temps parce que t'as fait des conneries. | Open Subtitles | و الأن كل هذا مضيعة للوقت لأنك غبي. |