| Je sais pas, mais une photo de moi m'occupant de toi ferait carrément le buzz. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن ذلك، لكن صورة لي أقوم بإرضاعكِ ستنتشر بالتأكيد كالفيروس. |
| C'est une photo de moi le jour où j'ai aménagé avec vous les gars. | Open Subtitles | إنها صورة لي في أول يوم انتقلت فيه معكم يا رفاق |
| Je lui ai offert mon cœur, et elle m'a offert une photo de moi en shérif du Far West. | Open Subtitles | .أعطيتها قلبي و هي أعطتني صورة لي و أنا أبدو كـ شريف في الزمن الغابر |
| Tu sais, j'ai toujours cette photo de moi devant la peinture Eloise. | Open Subtitles | اتعلمين , لا تزال لدي صورتي وانا واقفه امام لوحه ايلويز |
| Tu peux dire que nous avions une relation d'affaires, mais que tu n'as pas pris la photo de moi dans le lit. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أن بيننا علاقة عمل، لكنك لم تأخذ صورتي في الفراش. |
| T'as vu la photo de moi dans le coma ? | Open Subtitles | هل شاهتم صورتى وانا في غيبوبة |
| Moi, je ne peux pas : ils ont une photo de moi dans leurs dossiers maintenant. | Open Subtitles | لا يمكنني توصيلها لديهم صورة لي داخل ملف الآن |
| Si quelqu'un prend une photo de moi dans cet accoutrement, je vais rôtir tes châtaignes dans le feu. | Open Subtitles | إذا إلتقط أحد ما صورة لي في هذا اللباس فسأشوي كستانتك على نار مفتوحة |
| Le jour suivant, le journal de l'université est sorti avec une photo de moi en 1ère page, brandissant ma pancarte qui disait: "J'ai 20 ans, je ne veux ni tuer, ni mourir." | Open Subtitles | صدرت صحيفة الجامعة وكانت هنالك صورة لي حاملاً لافتتي |
| Je ne veux pas de photo de moi du tout. | Open Subtitles | لا اريد صورة لي وانا اتزوج أي احد |
| Ensuite, imprimez une photo de moi depuis un ordinateur de 1982. | Open Subtitles | وثم تطبعون صورة لي باستخدام حاسب آلي من عام 1982 |
| Je t'enverrai une photo de moi durant la chimio. | Open Subtitles | أنا النص لك صورة لي أثناء العلاج الكيماوي. |
| J'ai une récompense pour toi. Si c'est une photo de moi en astronaute, | Open Subtitles | من فضلك، ان كانت صورة لي و كأنني رائد فضاء |
| Tu n'es pas à contrôler à qui je parle ou qui a une photo de moi sur Facebook. | Open Subtitles | لست مسؤولة مع من أتحدث وعلى من يضع صورتي في صفحة الفيسبوك |
| Je pouvais éradiquer ce baron de la drogue sans qu'une photo de moi ne soit prise. | Open Subtitles | كان بوسعي قتل زعيم المخدرات هذا دون أن تُلتقط صورتي. |
| Tu veux voir une photo de moi dans le coma ? | Open Subtitles | هاى، هل تريدين رؤية صورتي وانا في الغيبوبة؟ |
| Et ça, c'est une photo de moi au lycée. Je plaisante. C'est une blague. | Open Subtitles | هذهِ صورتي وأنا بالمدرسة الثانوية، أمزح، إنّها مزحة، هيّا. |
| Je l'ai vu hier, je lui ai parlé. Je lui ai montré une... une photo de moi. | Open Subtitles | كنت أتحدث معه بالأمس ولقد جعلته يرى صورتي هذه |
| J'ai toujours trouvé cette photo de moi affreuse. | Open Subtitles | دائما ما كرهت صورتى هذه |
| Une photo de moi à Paris il y a deux semaines. | Open Subtitles | لقد التقطت هذه الصورة لي في باريس قبل اسبوعين |
| Seulement si vous regardez la photo de moi dans le couloir. | Open Subtitles | فقط لو كنتِ تنظرين لصورتي على الحائط |
| Je vous enverrai l'adresse par mail et une photo de moi d'il y a 5 ans quand j'étais à mon apogée physique. | Open Subtitles | دعني أرسل لك العنوان وأرسل لك صورةً لي قبل خمسة سنوات عندما كنتُ بِقمة رشاقتي |