ويكيبيديا

    "quand elle est" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عندما تكون
        
    • عندما هي
        
    • حينما تكون
        
    • عندما عادت
        
    • متى هي
        
    • بينما هي
        
    • عندما جاءت
        
    • عندما ركبت
        
    • عندما سقطت
        
    • عندما ظهرت
        
    • عندما وقعت
        
    • متى وهي
        
    C'est là qu'elle va Quand elle est énervée ou stressée Open Subtitles مثل مكان ترتاده عندما تكون مستاءة او متوترة
    Ok, bipe moi Quand elle est assez stable pour des radios. Open Subtitles حسنا، استدعوني عندما تكون مستقرة بما يكفي لصورة الأشعة.
    Quand elle est en cours et moi au boulot il peut se passer plusieurs jours sans que l'on se croise. Open Subtitles عندما هي في المدرسة وأَنا في العمل أحياناً نَذْهبُ يومان حتى بدون ضَرْب إلى بعضهم البعض.
    Et oui, en effet, je lui paye toutes ses dépenses Quand elle est en ville. Open Subtitles و .. أجل , حسنٌ ، كنت أسدد مصاريفها حينما تكون بالمدينة.
    Elle a servi deux fois pendant la guerre en Irak, elle a repris la ferme familiale Quand elle est rentrée. Open Subtitles عملت جولتين في حرب العراق، تولى الأسرة مزرعة عندما عادت.
    C'est pas pour me branler chez moi, ça, je le fais Quand elle est là. Open Subtitles ماذا تعتقد سَأعْمَلُ بذلك الوقتِ، يَجْلسُ يَستمنى في الداخل؟ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ ذلك متى هي في البيت.
    Tu peux coucher avec elle depuis la chambre Quand elle est à la cuisine ? Open Subtitles هل يُمكنك ممارسة الجنس معها من غرفة النوم... بينما هي في المطبخ؟
    Mais en vérité, Quand elle est réveillée, elle est terrifiante. Open Subtitles لكن الحقيقة هي عندما تكون مستيقظة إنها مرعبه
    On a vu ce qui peut se passer Quand elle est de mauvaise humeur. Open Subtitles حسنًا لقد رأينا ما حدث للتو عندما تكون في مزاجٍ سيئ
    C'est parce qu'elle sait que tu ne fais attention à une femme que Quand elle est devant ta caméra. Open Subtitles هذا لأنها تعلم أن المرة الوحيدة التي تبدي إهتمامًا لامرأة هي عندما تكون أمام كاميرتكَ
    Mais pour moi, c'est Quand elle est absolument nue qu'une femme est le mieux. Open Subtitles لكن بالنسبة لي المرأة تبدو أفضل عندما تكون فقط عارية تماماً
    Que fait une mère tigresse Quand elle est bouleversée ? Open Subtitles تعرف مالذي تفعله أم النمر عندما تكون غاضبة؟
    Mes seuls moments d'intimité, c'est Quand elle est à l'intérieur. Open Subtitles إنّ السريةَ الوحيدةَ التي أُصبحُ خارج هنا عندما هي في هناك.
    Quel âge avait-elle Quand elle est morte ? Open Subtitles اذن,كم كان عمرها عندما هي ماتت؟
    Ça veut dire que je serai intelligente et je serai courageuse et je chanterai pour ma fille les meilleures berceuses Quand elle est effrayée. Open Subtitles ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه
    Quand elle est rentrée, quel sorte de sandwich elle a prit ? Open Subtitles عندما عادت للمنزل، ما الشطيرة التي تناولتها؟
    Même Quand elle est absente. Open Subtitles زيّان رسميان، على مدار الساعة. حتى متى هي لَيستْ هناك.
    Et franchement, je me sens plus en sécurité Quand elle est entravée. Open Subtitles وبصراحة، أشعر باطمئنان أكبر بينما هي مقيدة بالسلاسل
    Quand elle est arrivée, j'ai partagé avec elle le sombre présent de Murnau. Open Subtitles عندما جاءت إلي, شاركت معها الهدية المظلمة التي أعطاني إياها مورنو.
    Son mari était à la maison Quand elle est rentrée dans la voiture. Open Subtitles زوجها كان في المنزل عندما ركبت في السيارة.
    Mon dieu. Elle c'est cassé quelque chose Quand elle est tombée. Open Subtitles يا الهي, من الممكن انها كسرت شيء بجسمها عندما سقطت
    Vous dites ne pas avoir reconnu cette photo Quand elle est devenue publique. Open Subtitles إذا , تقولين أنك لم تميزي هذه الصورة عندما ظهرت للعلن
    Elle était seule Quand elle est tombée du trampoline, non ? Open Subtitles حسناً, لقد كانت وحدها عندما وقعت عن الترامبولين, أليس كذلك ؟
    Elle te mate. Depuis Quand elle est là ? Open Subtitles لقد رأيت الطريقة التي نظرت بها اليك منذ متى وهي قائدتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد