Encore plus pour moi, je viens de découvrir que j'ai un enfant. - Tu l'as su pendant 20 ans. | Open Subtitles | جديد علي أكثر, لأنني اكتشفت للتو أن لدي إبناً, بينما أنت تعرفين منذ 20 سنة |
Ouais, mec. Je pense que j'ai un Omnibot ici quelque part. | Open Subtitles | أنا أخبرك, أظن أن لدي روبوت هنا في الأرجاء |
Je pense que j'ai un moyen de vous éviter le danger, tout en vous permettant de tenir la conférence. | Open Subtitles | انتظر دقيقة اعتقد ان لدي طريقة يمكننا بها ان نضعك بعيدا عن الخطر وهل انت |
C'est la délégation néo-zélandaise et non celle des Pays-Bas qui s'est inscrite. Je crois que j'ai un grave problème avec l'Ambassadeur de la Nouvelle-Zélande. | UN | فالوفد النيوزيلندي وليس الوفد الهولندي هو الذي سجل نفسه على القائمة، أظن أنه لدي مشكلة خطيرة مع سفير نيوزيلندا. |
Mais dès que j'ai un peu de temps ou une opportunité.. | Open Subtitles | ولكن بمجرد أن أحصل على بعض الوقت أو الفرصة |
Hey, je vous rappelle juste que j'ai un rendez-vous dans un petit moment, mais je serai rentrée dans deux heures. | Open Subtitles | مهلا، مجرد تذكير بأن لدي موعد في بعض الوقت، ولكنني لن تكون العودة في بضع ساعات. |
C'est juste que j'ai un cas de schizophrène que j'aimerais mettre sur les même médicaments et, | Open Subtitles | الأمر فحسب أنّ لديّ مريضُ فصامٍ آخر،أودُّأن أضعهعلى نفس الأوديّة. |
Vous devriez savoir que j'ai un témoignage d'un témoin fiable... | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن لدي شهادة من شاهد موثوق به |
Pour que cela fonctionne pleinement, vous devez accepter le fait que j'ai un don. | Open Subtitles | حسناً، حتى تسير الأمور بالشكل الأمثل، عليكما أن تكونا منفتحين لحقيقة أن لدي موهبة. |
En fait, je viens de me rappeler que j'ai un ami au B. V. M. | Open Subtitles | تذكرت للتو أن لدي صديقًا يعمل في إدارة المرور |
Et découvrir que j'ai un fils et une petite-fille que je ne connaissais pas. | Open Subtitles | وأن أعرف أن لدي إبن وحفيدة لم أكن أعرف حيالهم , يا إلهي |
Tu dois penser que j'ai un problème avec les femmes de pouvoir, mais... | Open Subtitles | قد تظنين أن لدي مشكلة مع النساء الأقوياء |
Ils n'ont toujours pas nettoyé ici, mais la bonne nouvelle c'est que j'ai un nouveau plan. | Open Subtitles | حسنا, لم ينظفوا المكان بعد لكن الاخبار الجيدة ان لدي خطة |
Maintenant que j'ai un boulot, pas besoin de rentrer à la maison. | Open Subtitles | الان بما ان لدي وظيفه لن يكون علي ان اعود للمنزل |
Je devrais vous dire que j'ai un peu d'eczéma derrière les genoux. | Open Subtitles | فقط أردتكِ أن تعلمي أنه لدي مرض جلدي خلف ركبتاي |
Ou je peux geler vos activités jusqu'à ce que j'ai un mandat. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أجمد أعمالك إلى أن أحصل على مذكرة |
Je crois que j'ai un moyen pour rallumer ce téléphone. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي طريقة لجعل ذلك الهاتف يرن. |
Peut importe qui est en train de fouiller dans mon pantalon, vous devriez savoir que j'ai un pistolet. | Open Subtitles | أيًّا كان من يفتّش بسروالي، يجب أن يعرف أنّ لديّ سلاحًا. |
Ils disent que j'ai un trouble de la personnalité limite. | Open Subtitles | آه، إنهم يظنون أنني أعاني من إختلال عقلي بالشخصية. |
On dirait que j'ai un fan-club d'au moins un membre. | Open Subtitles | "يبدو أنّ لي نادي معجبين يتألّف أعضاؤه من شخص واحد" |
Et si je disais que j'ai un moyen pour toi d'obtenir ce qui est à toi ? J'ai eu assez de ça quand ta mère était en vie, allez. | Open Subtitles | ماذا لو قلتُ أنني أملك طريقة ستحصل بها على مبتغاك؟ كان لدي ما يكفي من ذلك عندما كانت أمك على قيد الحياة |
Je pense que j'ai un nouveau boulot : guide au musée d'Art moderne. | Open Subtitles | يبدو أنني حصلت على وظيفة كمحاضرة بمتحف الفن الحديث |
Ce gentleman sait que j'ai un béguin monstrueux pour Reagan. | Open Subtitles | المحترم يعرف أنني لدي إعجاب كبير ب "ريجان" |
Merde, mec. Pourquoi tu crois que j'ai un sabre de samouraï ? | Open Subtitles | تباً يا رجل ، لماذا تعتقد أني لدي سيف الساموراي هذا ؟ |
Je ne peux pas la laisser découvrir que j'ai un détecteur de mensonge. | Open Subtitles | لا يمكنك إخبارها بأن لدي جهاز كشف الكذب. |
Je pense que j'ai un moyen très amusant de faire avancer les choses. | Open Subtitles | اعتقد انه لدي طريقه مسلية جداً لتحريك الامور قدماً |