Je veux que tu prennes 3 gouttes de ceci toutes les 15 minutes, et je serais de retour aussi vite que je peux. | Open Subtitles | اريد منكَ أن تأخذ ثلاث قطرات من هذا كل خمسة دقائق, وانا سأعود إلى هُنا بأسرع ما يُمكن. |
Je ne veux pas que tu prennes la voiture pour aller jouer au billard. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذ سيّارتنا إلى صالة بلياردو في وسط المدينة |
Je veux que tu prennes les enfants et que tu restes chez ta mère pendant un moment. | Open Subtitles | لذلك أريد منك أن تأخذ الاطفال والبقاء مع أمك لفترة من الوقت. |
Je viens te chercher, et je veux que tu prennes une grande, profonde respiration, ok ? | Open Subtitles | سوف أحملك وأريدك أن تأخذي نفسًا عميقًا، اتفقنا ؟ |
Il veut que tu prennes la Coupe et que tu t'en serves. | Open Subtitles | انه يريد منكِ أن تأخذي الكأس للخارج وتستخدميه |
Il faut que tu prennes ces bocaux remplis de vin... | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ زجاجات صلصة الطماطم المملؤة بالنبيذ |
Écoute, je voudrais que tu prennes mon lot pour l'escapade à l'hôtel Four Seas. | Open Subtitles | عظيم, شكراً, أريدك ان تأخذي أجازتي الرومانسية في فندق "فور سيز" |
Alors ça ne devrait pas le déranger que tu prennes une nuit en souvenir de ton mari décédé. Moi si. | Open Subtitles | ثم انه لن تمانع في أن تأخذ ليلة واحدة أن نتذكر زوجك الميت. |
J'ai besoin que tu prennes le tamis et que tu y verses la moitié. | Open Subtitles | ما كنت أحتاج إلى القيام به هو أن تأخذ المغربل، ثم صب حوالي نصف ذلك. |
Je veux que tu prennes ça et que tu retournes à Cabo, au Maroc, à Rome... | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا وتعود الي كابو ، المغرب ..... المكان في روما |
J'ai besoin que tu prennes une grosse respiration maintenant. | Open Subtitles | أُريدك أن تأخذ نفساً عميقاً الآن، اتّفقنا؟ |
C'est un don. Je veux que tu prennes tout. | Open Subtitles | إنه يتعلّق بالعطاء، أريدك أن تأخذ كل شيء |
Je veux que tu prennes ceci et que tu copies ce qu'il contient | Open Subtitles | أنت ذاهب لتفعل بالضبط ما أقول لكم، حسنا؟ أنا أريد منك أن تأخذ هذا، تحميله في نظام المركزية هنا. |
Le premier mec qui te met ne serait-ce qu'une gifle, je veux que tu prennes ce surin et que tu lui enfonces dans l'oeil. | Open Subtitles | الرجل الأول الذي حتى الصفعات لكم، أريدك أن تأخذ هذا شيف والمربى في عينه. |
Je veux que tu prennes les autres et que vous foutez le camp d'ici, compris ? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي الآخرين وتخرجوا من هنا، أتفهمين؟ |
Il faut que tu prennes la voiture et que tu t'en ailles. | Open Subtitles | أنت يجب أن تأخذي السيارة و تخرجي من هنا. |
Je veux que tu prennes ça C'est le nom et le numéro du policier que j'ai eu. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذي هذا قبل أن تذهبي إنه إسم ورقم الشرطي الذي تحدثت معه في حالة ما إذا إحتجتِ له |
que tu prennes tes affaires et que tu t'en ailles. | Open Subtitles | أريدك ان تأخذ كل اشياءك و أريدك ان تخرج من هنا |
Je veux que tu prennes les filles et que tu emménages en Californie comme prévu. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذي الفتيات وتنتقلين للعيش في كاليفورنيا , كما قررت |
Je ne pense pas que tu prennes tous les éléments en considération. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنك تأخذ العوامل بعين الأعتبار |
Quand tu es sûr qu'il est endormi, j'ai besoin que tu prennes son téléphone et que tu me l'apportes. | Open Subtitles | الآن، عندما تتأكدين من أنه نائم، أحتاجك أن تلتقطي هاتفه وتحضريه إلي |
Je voudrais que tu prennes la batterie et vois si elle est chargée. | Open Subtitles | أريدك أن تمسك بأقطاب البطارية وترى إذا كانت مشحونة تماماً |
Peut-être qu'il faudrait que tu prennes des anti-dépresseurs. | Open Subtitles | ربما من الصواب أن تتناولي مضادات الإكتئاب |
Ta mère veut que tu prennes la chambre du garage. | Open Subtitles | أوصت أمك بأن تأخذي الغرفة التي بالمرأب. |