ويكيبيديا

    "quelque chose s'est passé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شيء ما حدث
        
    • هل حدث شيء
        
    • هل حدث شيئاً
        
    • شيء ما حصل
        
    • شيئ ما حدث
        
    • شيئا ما حدث
        
    • شئ ما حدث
        
    • حدث شيء في
        
    • حدث شيءٌ ما
        
    • حصل شيءٌ ما
        
    • شيءٌ ما حدث
        
    • حدث شىء ما
        
    Sept ans. Je crois que, quand ma mère était jeune, Quelque chose s'est passé Open Subtitles في السابعة، لا أعرف تحديداً لكن متأكد أن والدتي كانت صغيرة و شيء ما حدث
    Il y a un petit bout de temps. Pourquoi, Quelque chose s'est passé ? Open Subtitles .قبل قليل لما، هل حدث شيء ما؟
    Quelque chose s'est passé entre eux à la fac. Open Subtitles أجل, شيء ما حصل مع هؤلاء الثلاث في الجامعة
    ok, clairement Quelque chose s'est passé et vous voulez parler de ça, ok? Open Subtitles حسناً, أنظر, من الواضح أنَّ شيئ ما حدث وتريد أن تتكلم مع شخص ما بخصوصه صحيح؟
    Et un jour Quelque chose s'est passé et ce bien-être et cette lumière est... Open Subtitles وفي أحد الأيام شيئا ما حدث وتتغير حياتها ويختفي النور من وجهها
    Quelque chose s'est passé cette nuit-là et l'une des fille lui a tiré dessus. Open Subtitles شئ ما حدث في تلك الليلة تسبب في قيام واحدة من تلك الفتيات بأطلاق النار عليها
    Parce qu'il y a longtemps, avant que je sois dans la police, Quelque chose s'est passé dans cette maison. Open Subtitles أوه , حسنا, لأنه منذ فترة طويلة, قبل كنت على القوة , حدث شيء في هذا البيت .
    Quelque chose s'est passé pendant la fusillade. Open Subtitles حدث شيءٌ ما أثناء عملية المداهمة
    Monsieur, Quelque chose s'est passé avec le chef d'État Major. Open Subtitles سيدي... حصل شيءٌ ما لرئيس الأركان
    Monsieur, Quelque chose s'est passé à Londres. Open Subtitles سيدي شيء ما حدث في لندن
    que Quelque chose s'est passé ici, bien. Open Subtitles شيء ما حدث هنا ، حسن
    Quelque chose s'est passé pour moi, et je suis très perdu! Open Subtitles شيء ما حدث لي، وأنا ضائع بالفعل!
    Quelque chose s'est passé avec toi et Travis ? Open Subtitles هل حدث شيء بينك و ترافيس؟
    Est-ce que Quelque chose s'est passé avec Kim Tan ? Pourquoi l'évites-tu ? Open Subtitles هل حدث شيء بينك و بين تان ؟
    Est-ce que Quelque chose s'est passé entre vous deux? Open Subtitles هل حدث شيء بينكما؟
    Quelque chose s'est passé dans sa vie, un traumatisme si important qu'il a transformé un homme normal en tueur en série. Open Subtitles شيء ما حصل في حياة الجاني شيء صادم لدلرجة حولته من رجل عادي الى قاتل متسلسل
    Quelque chose s'est passé l'autre nuit avec Weller. Open Subtitles شيئ ما حدث مع (ويلر) الليلة الماضية
    Mais Quelque chose s'est passé entre toi et ton frère, Norma. Open Subtitles ولكن شيئا ما حدث مع أنت وأخيك، نورما.
    Je pense que Quelque chose s'est passé en Italie. Open Subtitles أعتقد أن شئ ما حدث في ايطاليا
    Quelque chose s'est passé ce jour la. Open Subtitles حدث شيء في ذلك اليوم، شيء مُرتبط بمقتل (جستين)،
    Quelque chose s'est passé ? Open Subtitles هل حدث شيءٌ ما ؟
    Monsieur, Quelque chose s'est passé avec le chef d'État major. Open Subtitles سيدي... حصل شيءٌ ما لرئيس الأركان
    Quelque chose s'est passé avec le circle, Et on a besoin de nos pouvoirs pour les pister. Open Subtitles شيءٌ ما حدث للدائرة، ونحن بحاجة لقوانا لتتبعهم.
    En fait, oui. Quelque chose s'est passé. Open Subtitles فى الواقع , اجل حدث شىء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد