ويكيبيديا

    "sa petite-fille" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حفيدته
        
    • حفيدتها
        
    • لحفيدته
        
    dis à Hammond que si on repart, il pourra voir la pièce de sa petite-fille. Open Subtitles أخبر الجنرال هاموند أننا لو ذهبنا الآن فسيمكنه حضور مسرحية حفيدته المدرسية
    A l'heure actuelle, un homme ne peut épouser sa mère, sa fille, sa soeur, sa grand-mère ou sa petite-fille. UN وفي الوقت الحاضر، لا يجوز لرجل أن يتزوج من أمه، أو ابنته، أو أخته، أو جدته أو حفيدته.
    Willie prendra l'avion pour voir sa petite-fille. Open Subtitles ويلي تكون قادرة على الحصول على متن الطائرة وتذهب وترى حفيدته.
    De plus, tant que la procédure judiciaire en cours n'est pas achevée, sa petite-fille doit continuer de porter le nom qui lui a été donné par S. S. UN وعلاوة على ذلك، سوف تضطر حفيدتها إلى الاستمرار في حمل الاسم الذي أعطتها إياه س. س. إلى حين إكمال اﻹجراءات القانونية في هذه القضية.
    De plus, tant que la procédure judiciaire en cours n'est pas achevée, sa petite-fille doit continuer de porter le nom qui lui a été donné par S. S. UN وعلاوة على ذلك، سوف تضطر حفيدتها إلى الاستمرار في حمل الاسم الذي أعطتها إياه س. س. إلى حين إكمال اﻹجراءات القانونية في هذه القضية.
    Longue histoire, mais son village sera brûlé et sa petite-fille ira en famille d'accueil. Open Subtitles إنها قصة طويلة، ولكنها تنتهي بتدمير قريتها ووجود حفيدتها في العناية الخاصة.
    On va le collecter alors qu'il veille sur sa petite-fille malade ? Open Subtitles نحن نعتزم جمع أمولنا في حين انه يميل إلى حفيدته مريضة؟
    Il est dans la niche pour avoir manqué l'anniversaire de sa petite-fille. Open Subtitles هو واقع في ورطة لأن فاته حفل حفيدته بيوم ميلادها
    Un homme, concepteur de logiciels, venait juste de connaître sa petite-fille nouveau-née. Open Subtitles أحدهم كان مُهندس برمجيّات، وقد عاد توا من ضمّ حفيدته المولودة حديثا بين ذراعيه.
    Dunne et un conseil d'administration... auquel appartenait sa petite-fille, ma cliente Mina Dunne. Open Subtitles بواسطة السيد دان ومجلس أمناء شمل حفيدته أى موكلتى مينا دان
    Griffin est mort, mais ses pouvoirs ont été transmis à sa petite-fille. Open Subtitles غريفن ميّت, لكن قواه مررت إلى حفيدته كلير
    Son horaire est un peu bouleversé avec la garde de sa petite-fille. - Petite-fille ? Open Subtitles جدوله غير منتظماً منذ أن تولى رعايه حفيدته
    Il attend de sa petite-fille qu'elle s'habille un peu moins original. Open Subtitles يتوقع من حفيدته إرتداء ملابس محتشمة قليلاً
    Il soumet la communication au nom de sa petite-fille, Ana Rosario Celis Laureano, citoyenne péruvienne née en 1975, dont on ignore où elle se trouve actuellement. UN ويقدم البلاغ بالنيابة عن حفيدته آنا روزاريو سيليس لاوريانو، وهي مواطنة من رعايا بيرو مولودة في عام ١٩٧٥. ويجهل مكان وجودها حاليا.
    Se fondant sur les renseignements dont il disposait, il a conclu qu'il n'existait aucun recours utile dont l'auteur devrait se prévaloir au nom de sa petite-fille. UN وخلصت اللجنة على أساس المعلومات المعروضة عليها إلى أنه لا توجد أي سبل انتصاف فعالة ينبغي لصاحب البلاغ متابعتها بالنيابة عن حفيدته.
    Ça la requinque à chaque visite de sa fille et de sa petite-fille, Lily. Open Subtitles دائما ما تسترد عافيتها حين تمر إبنتها "و معها حفيدتها "ليلي
    Ivy Gillespie est passée au labo, avec sa petite-fille. Open Subtitles لقد جاءت أيفي غلابيس إلى المختبر بعد أن غادرت أنت مع حفيدتها
    Grand-mère Lois pensait offrir à sa petite-fille une machine à coudre antique. Open Subtitles الجدة لويس اعتقدت أنها تهدي حفيدتها ماكينةخياطةأثرية.
    Présentée par : Darwinia Rosa Mónaco de Gallicchio, en son nom propre et au nom de sa petite-fille Ximena Vicario UN المقدم من: داروينيا روزا موناكو دي كاليتشيو، باسمها وباسم حفيدتها زيمينا فيكاريو ]ممثلتان بمحام[
    Présentée par : Darwinia Rosa Mónaco de Gallicchio, en son nom propre et au nom de sa petite-fille Ximena Vicario UN المقدم من: داروينيا روزا موناكو دي كاليتشيو، باسمها وباسم حفيدتها زيمينا فيكاريو ]ممثلتان بمحام[
    Mais chaque fois que je ai essayé de faire atteindre leurs économies pour sa petite-fille, fini dans la poche de l'Oncle Sam. Open Subtitles ولكن في كل مرة كان يحاول بها أن يوصل ماله الكثير لحفيدته انتهى الأمر بالمال في جيب الحكومة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد