Promotion de la participation aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. | UN | استمر في دعم ما يشجع على المشاركة في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية. |
La CNUCED élabore actuellement une étude nationale sur les secteurs nouveaux et dynamiques pour le compte du Rwanda. | UN | ويُعدُّ الأونكتاد دراسة وطنية بشأن القطاعات الجديدة والدينامية لصالح رواندا. |
D'énormes débouchés s'offrent dans les secteurs nouveaux et les femmes doivent y prendre part, tout comme les hommes. | UN | وينبغي أن يتقاسم كل من الرجل والمرأة الفرص الهائلة التي تتيحها القطاعات الجديدة. |
Point 3: Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial | UN | البند 3: تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية |
Cette demande supplémentaire peut inciter à s'engager dans des secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial des produits de base. | UN | ويمكن لهذا الطلب الإضافي أن يعمل على إيجاد حوافز للدخول إلى قطاعات جديدة ودينامية للسلع الأساسية في التجارة العالمية. |
Le représentant s'est félicité des travaux réalisés sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. | UN | ورحب بالعمل الجاري بشأن القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية. |
Accroissement de la part des pays en développement dans les échanges de services professionnels et renforcement de la participation de ces pays dans les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce international. | UN | :: زيادة حصة تجارة البلدان النامية في الخدمات المهنية وتعزيز مشاركتها في القطاعات الجديدة والحيوية للتجارة الدولية. |
CONFÉRENCE RÉGIONALE SUR LES secteurs nouveaux | UN | المؤتمر الإقليمي بشأن القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية |
Accroître la participation des PMA aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial était une autre priorité. | UN | وتعزيز مشاركة أقل البلدان نمواً في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية مسألة أخرى من المسائل ذات الأولوية. |
développement aux secteurs nouveaux et dynamiques | UN | القطاعات الجديدة والدينامية من التجارة العالمية: |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LA PARTICIPATION DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT AUX secteurs nouveaux | UN | تقرير اجتماع الخبراء عن اشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة |
Point 3. secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: la dimension SudSud | UN | البند 3: القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البُعد المتعلق ببلدان الجنوب |
Réunion d'experts sur la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques | UN | اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LA PARTICIPATION DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT AUX secteurs nouveaux ET DYNAMIQUES | UN | التقرير المتعلق باجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة |
Réunion d'experts sur la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique | UN | اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة |
Réunion d'experts sur la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique | UN | اجتماع الخبراء المعني باشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية من التجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة |
Point 3. Participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique | UN | البند 3: اشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية من التجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة |
Réunion d'experts sur la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique | UN | اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة |
Examens de secteurs nouveaux et dynamiques du commerce international. | UN | :: الاستعراضات القطاعية بشأن القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية. |
La CNUCED devrait lancer des projets pilotes de ce type dans des secteurs nouveaux et dynamiques, comme les textiles, dans d'autres pays en développement. | UN | وينبغي للأونكتاد أن ينفذ مشاريع نموذجية من هذا القبيل في قطاعات جديدة ودينامية، كالمنسوجات مثلاً، في بلدان نامية أخرى. |
Les traces de ces femmes qui ont montré la voie ne resteront pas méprisées par celles qui ont moins de courage pour aborder des secteurs nouveaux ni par les femmes plus âgées. | UN | وتتبع خطى المتألقين لن يستنكره من تنقصهم الشجاعة على دخول المجالات الجديدة كما لن يستنكره المسنون. |
Renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: secteur des produits de la mer. | UN | تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: الصلب وما يتصل به من منتجات متخصصة |
Réunion d'experts sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial | UN | اجتماع الخبراء المعني بالقطاعات الجديدة والديناميـة في التجارة العالمية |