| Je ne pensais pas que la vie serait si mauvaise. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً بأن الحياة ستصبح بهذا السوء |
| La prison n'est pas si mauvaise. Tu peux faire de la sangria dans la toilette. | Open Subtitles | السجن ليس بهذا السوء يمكنكِ صناعة النبيذ في المرحاض |
| Et ma situation, vous savez, n'est pas si mauvaise. A présent j'ai toutes les raisons de me réjouir! | Open Subtitles | وموقفى ليس بهذا السوء حاليا لدى كل الأسباب كى أكون مبتهجا |
| Et voilà, les hors d'œuvres, à partager. Aimeriez-vous vous joindre à nous ? Quand la salade est-elle devenue si mauvaise ? | Open Subtitles | ها أنتم , الطعام لتتشاركوه هل تحبوا أيها الأصدقاء أن تشاركونا ؟ متى أصبحت السلطة بذلك السوء ؟ |
| Je suis pas si mauvaise d'habitude. | Open Subtitles | أشعر وأنني لست بذلك السوء عادتاً، رغم ذلك |
| Ça explique pourquoi vous êtes si mauvaise dans votre travail. | Open Subtitles | هذا يفسر كونك سيئة جدا في عملك |
| Une femme qui m'a fait le grand honneur de m'accepter comme élève, moi qui étais si mauvaise. | Open Subtitles | امرأة كان لي الشرف العظيم ان قبلتني... كطالبة لها... بالرغم من أني كنت، سيئة جدا. |
| Sa délégation ne serait pas, à l'avenir, prête à examiner une documentation de si mauvaise qualité. | UN | وقال إن وفده لن يكون على استعداد في المستقبل لاتخاذ إجراء على أساس وثائق رديئة الجودة إلى تلك الدرجة. |
| Si elle est si mauvaise, pourquoi l'accepterait-il ? | Open Subtitles | بحقك, اذا كان بهذا السوء لماذا سيقبله |
| Je suppose qu'elle n'était pas si mauvaise... | Open Subtitles | . . أظن أنها لم تكن بهذا السوء |
| Elle n'est pas si mauvaise. | Open Subtitles | هي ليست بهذا السوء |
| Ok, hey, tu n'étais pas si mauvaise. | Open Subtitles | . حسناً ، أنت لم تكوني بهذا السوء |
| Fiona ne devais pas être si mauvaise ; son chien est amical. | Open Subtitles | فيونا " لن تكون " بهذا السوء , كلبها لطيف |
| Ma pièce est si mauvaise ? | Open Subtitles | الأمر لم يكن بهذا السوء ، اليس كذلك ؟ |
| Très bien. Ta mémoire n'est pas si mauvaise. | Open Subtitles | هذا جيد جداً الذاكرة ليست بذلك السوء |
| Tu n'es pas si mauvaise. Je suis vraiment désolée d'avoir interférer. | Open Subtitles | لست بذلك السوء أنا آسفة جدا لتدخلي |
| Elle était genre "peut-être que je suis bien, je ne suis pas si mauvaise." | Open Subtitles | فأصبحت ، لابأس بي ربما لست بذلك السوء |
| Pour quelqu'un qui n'a pas de père, ta personnalité est si mauvaise ! | Open Subtitles | لشخص ليس لديه والد شخصيتك لازالت سيئة جدا! |
| Je ne suis pas si mauvaise n'est-ce pas? | Open Subtitles | انا لست سيئة جدا اليس كذلك ؟ |
| Kate, tu es si mauvaise. | Open Subtitles | (كيت)انت سيئة جدا |
| D'une manière générale, donc, la qualité de l'eau se dégrade rapidement et elle est même devenue si mauvaise dans certaines régions que les nappes phréatiques ne sont plus utilisables, même à des fins industrielles. | UN | وقد تدهورت عموما نوعية المياه بشكل سريع وأصبحت في بعض المناطق رديئة إلى درجة أن المياه الجوفية لم تعد صالحة حتى للاستخدام الصناعي. |
| Dommage que la qualité soit si mauvaise. | Open Subtitles | من السيء أن جودة الصوت رديئة |