Ça me met en rogne et me rend si triste de le voir comme ça. C'est juste un gosse. | Open Subtitles | رؤيتي له بهذا الوضع ، يجعلني حزينة جدا وغاضبة ، هو مجرد طفل |
C'est si triste, un vampire qui a une âme. Si bouleversant. | Open Subtitles | إنه حزين جداً , مصاص دماء مع الروح , محزن جداً |
Mort. C'est si triste. C'était un véritable ami. | Open Subtitles | لقد مات , هذا حزين جدا لكن كان صديق حقيقى |
Ta certitude serait admirable si ce n'était si triste ! | Open Subtitles | جرأئك ستكون جديرة بالإعجاب وعقوبتها ستكون حزينة جداً |
Brick semblait si triste. Et il avait raison. | Open Subtitles | بريك بدا حزيناً جداً و كان على حق |
Je suis rentré avec l'intention de tout dire à Riley, mais elle était si triste, | Open Subtitles | عدت للمنزل وكنت عازما تماما أن أفعل الشيء الصحيح بإخبار رايلي ولكنها كانت حزينة للغاية |
Et le 4eme a un titre si triste, je ne peux même pas le dire. | Open Subtitles | و الفلم الرابع يمتلك عنوان حزين للغاية لدرجة أنّي لا أستطيع نطقه |
Je veux demander à maman de lui reparler. Elle est si triste, papa. | Open Subtitles | أنا أريد أطلب من أمي أن تحدثه مرة أخري هي حزينة جدا يا أبي |
Tu sais, Emilia... est si triste pour le bébé que c'est dur pour elle d'imaginer ça. | Open Subtitles | أتعلم أن اميليا حزينة جدا على الطفلة ومن الصعب عليها ان تفكر فى بيع أغراضها |
si triste. Si effrayé. " Ca me dégoûte. | Open Subtitles | أنا حزين جداً, أنا خائف جداً هذا يصيبنى بالغثيان |
Tu étais si triste que tu n'étais plus toi-même. | Open Subtitles | لقد وجدتك حزين جداً لدرجة أنك لم تعد كما كنت |
Big John était si triste qu'il est resté sur la colline... et en bas, il a vu tous ceux qu'il aimait, morts. | Open Subtitles | هذا جعل جون الكبير حزين جدا وقف أعلى الوادي ، مثل هذا: نظر لأسفل و رأي أن الجميع كل من أحبه قُتل؟ |
Je voudrais bien, mais je suis si triste que j'avalerais ma langue. | Open Subtitles | أود ذلك، لكن حزين جدا ، وقد ابتلاع لساني |
si triste parce que mon ami veut que je le transforme en zombie. | Open Subtitles | حزينة جداً لأن صديقي يريدني ان احوله إلى زومبي |
Il était si triste de quitter San Francisco. | Open Subtitles | " لقد كان حزيناً جداً لمغادرته " سان فرانسيسكو |
Elle est si triste depuis que sa mère est morte. | Open Subtitles | لقد كانت حزينة للغاية مُنذ وفاة والدتها. |
C'est si triste. Elles ne peuvent pas voir comme elle sont belles. | Open Subtitles | ذلك حزين للغاية لا يتمكنن من رؤية كم يبدون جميلات |
C'est si triste. Il va être moche sans ses cheveux. On doit y retourner. | Open Subtitles | وهذا كل شيء هذا محزن جداً, إنه سيبدو سيئاً بدون شعره |
Oui, mais nous avons parlé, et après, il semblait si triste. | Open Subtitles | نعم, ولكننا تحدثنا وبعدها أصبح حزينا جدا |
J'étais si triste qu'il abandonne la chorale. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ حزينَ جداً عندما يَتْركُ جوقةً. |
Elle est si triste qu'on sorte. | Open Subtitles | مع السلامة. إنه لأمر محزن جدا أن تترك لنا. |
Ce camp était le meilleur. C'est si triste que ça n'existe plus. | Open Subtitles | هذا المخيم كان الأفضل من المحزن انه انتها |
Elle voulait être infirmière, et... c'est si triste. | Open Subtitles | ...أرادت أن تصبح ممرضة و الأمر محزن للغاية |
Ma fille voulait savoir pourquoi tu sembles si triste. | Open Subtitles | لذا ابنتي أرادت المعرفة لماذا تبدو حزين جدًّا |
Et... et il était si triste qu'il n'a pas été à l'école pendant un mois et chaque jour, je passais chez lui et on faisait ses devoirs ans je lui dirais quelles filles recevraient des seins. | Open Subtitles | وهو كان حزينا جداً بحيث توقف عن الذهاب للمدرسة لمدة شهر تقريبا وكل يوم كنت اذهب لمنزله |