Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (dialogue interactif suivi d'un débat général) (point 49) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (جلسة حوار تليها مناقشة عامة) (البند 49) |
Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (échange de questions et réponses, suivi d'un débat | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
de Palestine dans le Proche-Orient (échange de questions et réponses, suivi d'un débat général) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
Questions relatives à l'information (dialogue interactif avec le Secrétariat, suivi d'un débat général) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (جلسة تحاور مع الأمانة العامة، تعقبها مناقشة عامة) |
Le Secrétaire général présente brièvement chaque point de l'ordre du jour et invite un ou plusieurs membres à faire un bref exposé, qui est suivi d'un débat. | UN | ويعرض الأمين العام بإيجاز كل بند من بنود جدول الأعمال ويدعو عضوا أو أكثر إلى تقديم عرض موجز تليه مناقشة. |
Dans la même résolution, le Conseil a également demandé au Haut-Commissariat de lui présenter un rapport complet qui serait suivi d'un débat sur l'application de la résolution, à sa vingtcinquième session. | UN | وطلب المجلس إلى المفوضية أيضاً في القرار نفسه أن تقدم إليه في دورته الخامسة والعشرين تقريراً شاملاً تعقبه مناقشة بشأن تنفيذ ذلك القرار. |
Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (échange de questions et réponses, suivi d'un débat général) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (dialogue interactif suivi d'un débat général) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (جلسة تحاور تليها مناقشة عامة) |
Questions relatives à l'information (dialogue interactif suivi d'un débat général) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (جلسة تحاور تليها مناقشة عامة) |
Effets des rayonnements ionisants (dialogue interactif suivi d'un débat général) | UN | آثار الإشعاع الذري (جلسة تحاور تليها مناقشة عامة) |
Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects (dialogue interactif suivi d'un débat général) | UN | استعراض شامل لكامل مسألــــة عمليـات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات (جلسة تحاور تليها مناقشة عامة) |
Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (échange de questions et réponses, suivi d'un débat général) | UN | وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (فترة مخصصة للأسئلة والأجوبة تليها مناقشة عامة) |
Questions relatives à l'information (dialogue interactif suivi d'un débat général) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (جلسة تحاور تليها مناقشة عامة) |
Effets des rayonnements ionisants (dialogue interactif avec le Secrétariat sur ses travaux, suivi d'un débat général) | UN | آثار الإشعاع الذري (جلسة تحاور مع الأمانة العامة بشأن أعمالها، تعقبها مناقشة عامة) |
Questions relatives à l'information (dialogue interactif avec le Secrétariat, suivi d'un débat général) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (جلسة تحاور مع الأمانة العامة، تعقبها مناقشة عامة) |
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (dialogue interactif avec le secrétariat du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphériques sur ses travaux, suivi d'un débat général) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية (جلسة تحاور مع أمانة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن أعمالها، تعقبها مناقشة عامة) |
Rapport sur les travaux intersessions, suivi d'un débat | UN | تقرير عن الأعمال المضطلع بها بين الدورات، تليه مناقشة |
Il a été décidé que le lundi 7 avril et le mardi 8 avril, le créneau horaire entre midi et 13 heures serait réservé à l'exposé d'un orateur de marque, suivi d'un débat interactif. | UN | وتقرر استخدام الفترتين الزمنيتين الواقعتين بين الساعة 12:00 و 13:00 ظهرا من يوم الاثنين، 7 نيسان/أبريل، ومن يوم الثلاثاء، 8 نيسان/أبريل، لكي يقدم في كل منهما متكلم رئيسي عرضا تليه مناقشة تفاعلية. |
Coopération internationale touchant les utilisations pacifiques de l'espace (exposé du Secrétariat sur ses travaux, suivi d'un débat général) | UN | التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية (عرض تفاعلي تقدمه الأمانة العامة عن أعمالها، تعقبه مناقشة عامة) |
Questions relatives à l'information (dialogue interactif du Secrétariat, suivi d'un débat général) | UN | المسائل المتصلة بالإعلام (حوار تفاعلي مع الأمانة العامة، تعقبه مناقشة عامة) |
Cet exposé a été suivi d'un débat avec les membres du Conseil. | UN | وبعد البيان الذي أدلى به الوزير دارت مناقشة بينه وبين أعضاء المجلس. |
Le Président du Comité des droits des personnes handicapées a fait un exposé qui a été suivi d'un débat interactif. | UN | 23 - ألقى رئيس اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بيانا أعقبته مناقشة لتبادل الآراء. |