Ils veulent juste propager leur merde sur tout le monde. | Open Subtitles | انهم لا يريدون سوى نشر الهراء على الجميع |
Nous courons la reconnaissance faciale sur tout le monde dans et autour de l'hôpital pour voir si elles correspondent à des bouts de l'enlèvement de Morgan. | Open Subtitles | اننا نجري بحث عن الاوجه على الجميع في و حول المستشفى لنكتشف ان كانت هنالك نهاية تؤدينا الى مختطف جوردن |
Je vais me servir de mon don sur tout le monde, sauf Μia. | Open Subtitles | انا ذاهب الى استخدام إكراه على الجميع ولكن ميا. |
On ne sait pas tout sur tout le monde. | Open Subtitles | ليس مصنوعاً من الاسفنج نحن لا نعلم كل شيء عن الجميع |
Il savait tout sur tout le monde, et il me parlait des hommes comme vous. | Open Subtitles | ،كان يعرف كل شيء عن الجميع وكان يخبرني عن رجال مثلك |
Mon père dit que le gouvernement garde une base de donnée sur tout le monde. | Open Subtitles | لقد قال والديّ بأنّ الحكومة ! تحتفظُ بقاعدة بياناتٍ عن كل شخص |
Il est entré dans le magasin et a tiré sur tout le monde sauf la seule personne qui corresponde réellement à son profil de victime. | Open Subtitles | دخل إلى المتجر و أطلق النار على الجميع بإستثناء شخص واحد و التي تُناسب مواصفات ضحاياه. |
Les flics sont partis et toi, tu veux tirer sur tout le monde. | Open Subtitles | إذاً الشرطة ستأتي فجأة وسيطلقون الرصاص على الجميع |
Peut-être que ce truc ne marche pas sur tout le monde, qui sait, | Open Subtitles | ربما كان هذا الامر لا يعمل على الجميع من يدري ؟ |
Je dois respirations manuelles sur tout le monde ... pas de bouches ... | Open Subtitles | ولست بحاجة التنفس اليدوي على الجميع ... لا فتحات ... |
Tu t'es trompée sur tout le monde, chérie. | Open Subtitles | يبدوا أنك تخطئين الحكم على الجميع |
Le stratagème de ce type n'a pas marché sur tout le monde. | Open Subtitles | خدعة هذا الرجل لم تنطلي على الجميع |
- La Sphère a cet effet sur tout le monde. | Open Subtitles | يشعرني بالغرابة فحسب - للكرة هذا التأثير على الجميع - |
Il est aux urgences et saigne sur tout le monde. | Open Subtitles | إنه بغرفة الطوارئ ينزف على الجميع |
Tu apprends un truc sur tout le monde, et puis tu t'en sers. | Open Subtitles | تنتظرين شيأ على الجميع ثم تستغلينه |
Ce gros cleb baveux qui saute sur tout le monde, qui renverse ou essaie d'aller entre des cuisses. | Open Subtitles | لعين كبير تحتاج لترويل كلاب , تقفز عند كل شخص منا , تطرق على الجميع , وتحمل قدم كل فرد منا , |
Tu sais, on passe tellement de temps ensemble ici, je sais tous sur tout le monde. | Open Subtitles | إضافه لذلك , نحن نقضي الكثير من الوقت هنا انا اعرف كل شي عن الجميع |
Il a raison. Ils ont des infos sur tout le monde. | Open Subtitles | إنه على حق ، هذا القمر الاصطناعي يحمل معلومات عن الجميع |
Il y a incorporé toutes ces anecdotes sur tout le monde dans sa vie. | Open Subtitles | أعني, تكلم عن القصص الصغيرة عن الجميع في حياته |
Pas de dossier sur lui, et on en a un sur tout le monde. | Open Subtitles | ليس لدينا ملف عنه، ولكن لدينا ملف عن الجميع |
Je ne sais pas tout sur tout le monde. | Open Subtitles | إسمعي، أنا لا أعرف كل شيء عن كل شخص |