Ne t'assieds pas dans ta putain église pour me mentir ! | Open Subtitles | ! لا تجلس هنا في كنيستك اللعينة وتكذب عليّ |
Pourquoi tu ne t'assieds pas avec ton frère et mettre en place quelques tuyaux pour contrer l'adversité ? | Open Subtitles | لمّا لـاـ تجلس مع شقيقك، ليمنحك بعض النصائح للتعامل مع الشدائد؟ |
Alors à moins que tu aies une meilleure idée, pourquoi tu ne t'assieds pas simplement ici pour écouter ce qu'elle a à dire ? | Open Subtitles | ،لذا إذا في حال أنك تملك فكرة أفضل لم لا تجلس هناك وحسب وتسمع ما الذي لديها لتقوله؟ |
Tu viens me voir, tu t'assieds sur mon bureau. | Open Subtitles | تأتين إلى مكتبي طوال الوقت كنتِ تجلسين على مكتبي، مثل ما الذي تفعلينه؟ |
Tant que tu ne t'assieds pas sur lui. | Open Subtitles | حسناً طالما أنك لن تجلسي عليه قريباً. |
Pourquoi ne t'assieds tu pas, je vais te chercher une biere, ma femme et moi regardions de là bas? | Open Subtitles | لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟ |
Tu t'assieds à la table, mais tu la fermes. | Open Subtitles | يمكنك أن تجلس على الطاولة، ولكن أبقِ فمك مغلقاً. |
Si tu ne t'assieds pas et ne te tais pas, je vais te sauter dessus. | Open Subtitles | أذا لم تجلس وتسكت وتشاهد الفلم.. سأهاجمك |
- Pourquoi tu ne t'assieds pas... pour manger un biscuit et boire du thé glacé ? | Open Subtitles | لما لا تجلس, استمتع بالكعك و الشاي المثلج |
Mets ces horribles chaussures et ne t'assieds pas à la mauvaise table. | Open Subtitles | لن يحدث هذا فقط أرتدي هذا الحذاء القبيح و لا تجلس على مائدة الغداء الخاطئة |
Celle à côté de laquelle tu t'assieds quand tu viens à mon cours? | Open Subtitles | اوة نعم؟ نعم هل هذة التى تجلس بجانبكفى الحصص؟ |
Va au match, mais quoi que tu décides ne t'assieds pas derrière le batteur. | Open Subtitles | أجل ، اذهب إلى المباراة ولكن مهما فعلت فلا تجلس خلف دائرة وسط الملعب |
C'est un très gros chèque. Si gros, que quand tu t'assieds à côté dans l'avion, tu te demandes si le chèque aurait pas dû acheter deux places. | Open Subtitles | ـ هذا صّك كبير وضخم ـ صّك ضخم لدرجة أنك عندما تجلس بجواره في طائرة |
Ne t'assieds pas. C'est plus stimulant de jouer contre moi-même. | Open Subtitles | لا تجلس فاللعب ضد نفسي تحد أذكى |
Ne t'assieds pas sur ton fauteuil avant de les avoir remises. | Open Subtitles | لا تجلس على مقعد مكتبك حتى ترجعهم |
Soit tu t'assieds là à ne rien faire, soit tu t'envoles en laissant derrière toi ta minable vie. | Open Subtitles | إمّا أن تجلس ولا تقوم بشىء أو تحلّق كطائر "الفينيق" من الرّماد وتتخلّص من حياتك المثيرة للشفقة |
Tu t'assieds sur ce camping-car toute la journée, peaufinant ton bronzage avec un flingue dans la poche. | Open Subtitles | أنت تجلسين فوق تلك السيارة تحصلين على سمرة مع بندقية في حضنك |
Aller, tu t'assieds sur 50 millions de dollars de méthane ? | Open Subtitles | هيا ، أنت تجلسين على ما قيمته 50 مليون دولار من الميثان |
Tu t'assieds. Ca doit être un vieux. Vous buvez un verre, tu t'endors... | Open Subtitles | سوف تجلسين رفقة أحد الرّجال المسنّين تتناولان المشروبات ثمّ يغطّ نائماً |
Pourquoi ne t'assieds tu pas ici et me laisses te détendre ? | Open Subtitles | حسناً، لما لا تجلسي هنا وتدعيني أهدئكِ؟ |
Tu y vas, tu t'assieds, tu souris devant l'objectif. | Open Subtitles | تذهبين وتجلسين وتبتسمين ثم ينيرون ذلك المصباح الصغير |