ويكيبيديا

    "taux annuel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعدل السنوي
        
    • بمعدل سنوي
        
    • المعدلات السنوية
        
    • معدل النمو السنوي
        
    • سعر الفائدة السنوية
        
    • نمو سنوي
        
    • النسبة السنوية
        
    • معدل سنوي
        
    • المعدل الصافي السنوي
        
    • تراوحت معدلات
        
    • معدل التغير
        
    • سنوي بلغ
        
    • زيادة سنوية
        
    • لمعدل النمو السنوي
        
    • والمعدل السنوي
        
    Le taux annuel d'inflation est actuellement de 100 %. UN ويُقدر المعدل السنوي لمعدل التضخم حاليا بمائة في المائة.
    Jusqu'à une date récente, le taux annuel moyen d'accroissement de la population était de 2,3 %. UN وحتى وقت قريب، كان متوسط المعدل السنوي للنمو السكاني ٣,٢ في المائة.
    Selon certaines indications, le taux annuel de décès dus au sida a baissé. UN وتبيّن بعض المؤشرات انخفاض المعدل السنوي لوفيات مرض الإيدز.
    Le montant de 163 045 dollars représentait la somme totale des intérêts accumulés au taux annuel de 6 %. UN ويمثل مبلغ 045 163 دولاراً إجمالي الفائدة المتراكمة لهذا القرض بمعدل سنوي قدره 6 في المائة.
    taux annuel de croissance du PIB, 2006-2010 (En pourcentage) UN المعدل السنوي لنمو إجمالي الناتج المحلي في الفترة من 2006 إلى 2010
    Cependant, le taux annuel de communication de rapports au titre des mesures de transparence est tombé en dessous du niveau atteint durant l'année du Sommet de Nairobi. UN على أن المعدل السنوي للإبلاغ عن تدابير الشفافية قد تدنى عن المستوى الذي بلغه خلال العام الذي عقد فيه مؤتمر قمة نيروبي.
    Le taux annuel de besoins non satisfaits était plus élevé en 2007 qu'en 2005 pour les hommes comme pour les femmes. UN وكان المعدل السنوي لما تعذر تلبيته من الاحتياجات أعلى في عام 2007 منه في عام 2005 بالنسبة للنسوة والرجال على حد سواء.
    Par ailleurs, on estime à 4 % le taux annuel d'inflation dans la zone d'opération de l'UNRWA. UN وفي الوقت ذاته، يقدر المعدل السنوي المرجح للتضخم في مجال عمليات الوكالة بمعدل 4 في المائة.
    En octobre 2001, le taux annuel de l'inflation était de 2,6 %. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001 بلغ المعدل السنوي للتضخم 2.3 في المائة.
    En octobre 2001, le taux annuel de l'inflation était de 2,3 %. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001 بلغ المعدل السنوي للتضخم 2.3 في المائة.
    Le taux annuel moyen d'accroissement démographique devrait tomber de 2,9 % à 2,2 % d'ici à 2015. UN ويتوقع أن ينخفض متوسط المعدل السنوي للنمو السكاني من 2.9 في المائة إلى 2.2 في المائة بحلول عام 2015.
    26. En mars 1999, le taux annuel d'inflation est tombé à -0,1 %. UN 26- في آذار/مارس 1999، انخفض المعدل السنوي للتضخم إلى -0.1 في المائة.
    Dans l'ensemble de la région, les exportations ont progressé à un taux annuel moyen de 9 % de 1995 à 2000. UN ونمت الصادرات بالنسبة للمنطقة ككل بمعدل سنوي بلغ متوسطه 9 في المائة في الفترة ما بين 1995 و 2000.
    Les prix ont augmenté au taux annuel moyen de 2,9 % en 2001. UN وزاد التضخم بمعدل سنوي متوسط قدره 2.9 في المائة في عام 2001.
    La croissance était repartie avec un taux annuel moyen de 3,5 %. UN كذلك فإنه قد تمت استعادة النمو بمعدل سنوي بلغ في المتوسط 3.5 في المائة.
    Le taux annuel de croissance du PIB dans la plupart de ces pays devrait néanmoins continuer à se situer entre 3 et 4 %. UN إلا أن المعدلات السنوية لنمو الناتج المحلي الإجمالي في أغلب هذه البلدان يتوقع أن تبقى في حدود من 3 إلى 4 في المائة.
    On trouvera dans le tableau 5 cidessous une estimation du taux annuel de croissance du PIB. UN وترد في الجدول 5 أدناه تقديرات معدل النمو السنوي في إجمالي الناتج المحلي.
    taux annuel (en pourcentage) UN سعر الفائدة السنوية (نسبة مئوية)
    Entre 1960 et 1980, la population urbaine totale dans les pays d'Afrique situés au sud du Sahara est passée de 33 à 90 millions, ce qui représente un taux annuel de croissance de 10,5 %. UN فبين عامي ١٩٦٠ و ١٩٨٠، ازداد مجموع سكان الحضر في افريقيا جنوب الصحراء الكبرى من ٣٣ إلى ٩٠ مليون نسمة، مسجلا بذلك معدل نمو سنوي بلغ ١٠,٥ في المائة.
    2.4 Les comptes bancaires porteurs d'intérêts et les dépôts à terme ont produit des intérêts à un taux annuel moyen de 0,53 % (euros) et de 0,24 % (dollars des États-Unis). UN 2-4 وكان متوسط النسبة السنوية المجنية من الفوائد على الحسابات المصرفية والودائع لأجل المدرّة للفائدة 0.53 في المائة و24 في المائة عن اليورو ودولار الولايات المتحدة على التوالي.
    :: taux annuel de 3 % de hausse des pensions pour tenir compte de la progression du coût de la vie. UN :: معدل سنوي بنسبة قدرها 3 في المائة لزيادة تكاليف المعيشة في المعاشات التقاعدية.
    Le taux annuel d'immigration est de 3,58 migrants pour 1 000 habitants. UN أما المعدل الصافي السنوي للهجرة فيبلغ 3.58 مهاجرا لكل 000 1 من السكان.
    93. Sur les 223 pays, zones et territoires mentionnés dans les projections mises à jour de 1992, environ la moitié (104), représentant plus des deux tiers de la population mondiale, ont enregistré un taux annuel d'accroissement de la population allant de 1 à 3 % pour la période 1985-1990. UN ٩٣ - ومن البلدان والمناطق واﻷقاليم اﻟ ٢٢٣ التي شملها منشور " اﻵفاق السكانية العالمية: تنقيح عام ١٩٩٢ " ، تراوحت معدلات زيادة السكان في النصف تقريبا )١٠٤(، الذي يقطنه ما يزيد على ثلثي مجموع سكان العالم، بين ١ و ٣ في المائة سنويا في الفترة ١٩٩٠-١٩٨٥.
    taux annuel d'accroissement (pourcentage) UN معدل التغير السنـــــوي )بالنسبـــــة المئويـــــة(
    L'Administrateur a continué à encourager les gouvernements à atteindre le taux annuel de croissance de 8 % des contributions volontaires prévu à l'origine par le Conseil d'administration : toutefois, un taux annuel de croissance plus réaliste de 4 % des contributions pour 1995 et 1996 a été appliqué aux fins de la planification prévisionnelle et de la révision du cadre de planification. UN وقد استمر مدير البرنامج في تشجيع الحكومات على تحقيق نمو سنوي في التبرعات يبلغ ٨ في المائة كما كان متوخى في البداية من جانب المجلس؛ ومع هذا، فقد استخدمت، فيما يتصل بعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، زيادة سنوية في التبرعات تبلغ ٤ في المائة، وذلك على صعيد تخطيط البرامج وتنقيح اﻹطار البرنامجي.
    On donne dans le tableau 8 ci-dessous une estimation du taux annuel de croissance du PIB. UN وترد في الجدول 8 أدناه التقديرات لمعدل النمو السنوي في إجمالي الناتج المحلي.
    Le taux annuel de natalité est de 40 ‰, sans doute l'un des plus élevés en Asie. UN والمعدل السنوي للمواليد هو ٠٤ لكل ٠٠٠ ١ شخص، وربما كان أعلى معدل في آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد