ويكيبيديا

    "te garantis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أضمن لك
        
    • اضمن لك
        
    • أضمن لكم
        
    • أضمن لكِ
        
    • أضمنُ
        
    • أن أضمن
        
    • اضمن لكم
        
    Je te garantis qu'il veut faire tomber James autant que tu en as besoin. Open Subtitles أنا أضمن لك أنه يريد اسقاط جيمس بالقدر الذي تريده أنت
    Je te garantis que les gens rêvent de coucher avec leurs parents, leurs professeurs, leurs chiens. Open Subtitles أنا أضمن لك بأن الناس يحلمون بالنوم مع والديهم أو مدرّسيهم أو حيواناتهم
    Non, mais si je montrais ton travail à un photographe professionnel, je te garantis qu'il dirait exactement la même chose. Open Subtitles لا، ولكن إذا أظهرت عملك الى مصور محترف أنا أضمن لك أنه سيقول نفس الشيء بالضبط
    Obtiens la salle, et je te garantis que nous la remplirons. Open Subtitles اعطنا الصاله و اضمن لك اننا سوف نملئها بالجمهور
    Je te garantis qu'il est en train de raconter à ces filles qu'il a une queue ordinaire. Open Subtitles الآن، أنا أضمن لكم هو يقول هؤلاء الفتيات حول كيفية لديه الديك متوسط.
    Je te garantis qu'elle pense d'abord à elle et non à toi. Open Subtitles لكنني أضمن لكِ أن هذا بخصوصها هي، ليس أنتِ
    Et je te garantis qu'il ouvre la porte à ta femme à cet instant même. Open Subtitles ويمكنني أن أضمن لك هذا: إنه يفتح باب السيارة لزوجتك الآن ماذا؟
    Je te garantis en savoir plus sur ce qu'il y a sur les rues que n'importe qui ici. Open Subtitles أنا أضمن لك أنّني أعلم بما يجري في الشارع أكثر من أيًّ منكم في هذه الغرفة حسناً
    Je te garantis qu'il ni a personne sur cette planète plus butée et plus arrogante et plus difficile à gérer que Mellie Grant Open Subtitles أنا أضمن لك أنه لا يوجد أحد على وجه الأرض كعناد وتغطرس و إزعاج ميلي غرانت
    Si, car si tu mets les pieds au cabinet durant les 2 prochaines semaines, je te garantis qu'il demandera une suspension de 3 mois. Open Subtitles لأنه اذا خطوت في أي مكان قريبا من المكتب في خلال الاسبوعين القادميين أضمن لك انه سيدعو لإيقاف ثلاث أشهر
    Je te garantis que t'auras la chambre d'invité en un rien de temps. Open Subtitles أضمن لك أنه سينقلك لغرفة الضيوف في أجل قريب
    Je te garantis que personne ne s'en prendra à toi ou à ta famille. Open Subtitles أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك
    Je dois les calmer ici mais je te garantis si tu me la ramènes, je rétablis la Section 20. Open Subtitles إسمع،أنا أقاوم الأمر هنا لكنني أضمن لك إذا جلبتها بأنني شخصياً سأتأكد من إعادة القسم 20
    Tu me dis d'où le missile est contrôlé, tu m'aides à l'arrêter, et je te garantis que tu parleras au Président, et il t'écoutera, il n'a pas le choix. Open Subtitles أخبرني أين سيتجه هذا الصاروخ ,وساعدني في إيقافه ثم أضمن لك أنك ستتحدث مع الرئيس
    Je te garantis au moins 7 clients à la partie de demain. Open Subtitles أضمن لك على الأقلّ 7 زبائن في لعبة الغد.
    Rigole, je te garantis que tu vas aimer. Open Subtitles هل غسلت يديك ؟ استمر بالمزاح ولكني أضمن لك انك ستحب هذا الهامبرجر
    Maintenant, je te garantis que tu es comme nous tous. Open Subtitles الآن، انا اضمن لك انك لا تختلف عن اي شخص في هذه الغرفة
    Si tu continues de chercher des trucs dans l'ombre, je te garantis que tu vas commencer à les voir. Open Subtitles اذا استمريت بالبحث عن الامور في تحت الظلال فإنني اضمن لك ستقومين برؤيتهم
    Peut-être pas, mais je te garantis que j'en emmènerai quelques-uns avec moi. Open Subtitles ربّما لا يمكنني و لكني أضمن لكم بأنني سأأخذ بعضكم معي
    Je te garantis que je suis assez viril pour ça. Open Subtitles أضمن لكِ أنني رجل كفاية لفعل هذا الأمر
    Je te garantis pas que tu repartiras avec par contre. Open Subtitles ولكنَّني لا أضمنُ لكـَ أنَّكـ ستخرجُ من هنا محتفظاً به
    Je te garantis qu'il n'y a pas une fête plus chaude dans le monde et qu'il n'y a aucun endroit où j'aimerais être à la place avec les filles de Theta Alpha Nu ! Open Subtitles اضمن لكم انه لا يوجد حفلة اكثر سخونة من هذه في العالم ولا مكان اخر اود ان اكون فيه غير هنا مع فتيات ثيتا الفا نو !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد