Je connais aucune sorcière plus puissante que toi. Mais je te mentirais pas pour arriver à mes fins. | Open Subtitles | أنتِ أقوى ساحرى سمعت بها قطّ، لكنّي لن أكذب عليك لأنال مرادي. |
Mais bien-sûr. Pourquoi est-ce que je te mentirais ? | Open Subtitles | أجل ، بالطبع لما قد أكذب عليك حول شيء كهذا ؟ |
D'accord. Je t'ai dit que je ne te mentirais jamais, et je ne vais pas commencer aujourd'hui. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتك أنني لن أكذب عليك أبداً و لن أكذب |
Je ne te mentirais pas. Tu peux y arriver. | Open Subtitles | لا يمكن ان اكذب عليك , يمكنك فعل ذلك |
- Je ne te mentirais jamais. | Open Subtitles | لن أقوم بالكذب عليكِ |
S'il te plaît Je ne te mentirais jamais alors que mes orteils porte bonheur sont en jeu | Open Subtitles | أرجوك, ما كنت لأكذب عليك و أصابعي الجالبة للحظ على المحك |
Au fond de ton cœur tu sais que je ne te mentirais pas. | Open Subtitles | في قلبك أنت تعرف أنا لن أكذب عليك. |
Je ne te mentirais jamais. | Open Subtitles | أنا لن أكذب عليك. |
Je ne te mentirais pas. | Open Subtitles | لن أكذب عليك أبداً |
Et jamais je ne te mentirais. | Open Subtitles | واّخر شئ سأفعلة هو أن أكذب عليك |
Et jamais je ne te mentirais. | Open Subtitles | واّخر شئ سأفعله هو أن أكذب عليك |
Je ne te mentirais jamais... | Open Subtitles | أنا لن أكذب عليك أبدا. |
Mon cœur, je ne te mentirais jamais. | Open Subtitles | عزيزي, لن أكذب عليك |
- Je ne te mentirais jamais. | Open Subtitles | لن أكذب عليك يوماً |
Je ne te mentirais pas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكذب عليك |
Je ne te mentirais pas, Jerry. J'ai trop de respect pour ton jeu. | Open Subtitles | لن أكذب عليك ، (جيري) احترام زائد للعبتك. |
Tu dois me croire. Je ne te mentirais jamais. | Open Subtitles | (رايلي) يجب ان تصدقيني انا لا يمكن ان اكذب عليك |
Jamais je ne te mentirais. | Open Subtitles | لم أكن لأكذب عليك |
Je ne te mentirais pas. | Open Subtitles | لم أكن لأكذب عليك |