(Demande d'une fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de la muter à un poste d'une classe moins élevée) | UN | )تطالب فيها موظفة سابقة في اﻷونروا بإلغاء قرار نقلها إلى وظيفة أدنى رتبة( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de ne pas lui accorder une prolongation de trois ans de son engagement) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تمديد تعيينه لفترة ثلاث سنوات( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de résilier son engagement au motif que son poste était devenu superflu) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة زيادة وظيفته على الحاجة( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision d'assimiler sa démission à un renvoi sans préavis pour faute grave) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار اعتبار استقالته بمثابة فصل دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de lui adresser un avertissement qualifié de " sérieux " ) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إصدار تأنيب رسمي في حقه أشير إليه بعبارة " إنذار صارم " ( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de la CEA tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis pour faute grave) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اللجنة الاقتصادية لافريقيا بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار لسوء سلوك خطير( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de différer sa confirmation au poste d'instituteur) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إرجاء تثبيته في وظيفة مدرس ابتدائي( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNICEF tendant à faire annuler la décision de le licencier pour faute.) | UN | )يطالب الموظف السابق باليونيسيف بإلغاء قرار فصله بسبب سوء السلوك.( |
(Demande d'un fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de ne pas accepter la recommandation de relever ses notes faites par un comité d'enquête qui avait réexaminé le rapport d'appréciation de son comportement professionnel.) | UN | )يطالب فيها الموظف باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار رفض توصيات هيئة الطعون التي راجعت تقرير تقييم أدائه لرفع درجاته.( |
(Demande d'une fonctionnaire de l'ONUG tendant à faire annuler la décision de classer son poste à la classe G-4. | UN | )تطالب فيها الموظفة بمكتــب اﻷمــم المتحـدة بجنيف بإلغاء قرار تصنيف وظيفتها في الرتبة ع - ٤. |
(Demande d'une fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision d'accepter la recommandation du Comité de recours en matière de classement de ne pas classer son poste dans la catégorie des administrateurs. | UN | )تطالب فيها الموظفة باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار قبول توصيات لجنة التصنيف والمراجعة بعدم تصنيف وظيفتها في الفئة الفنية. |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONUG tendant à faire annuler la décision de le licencier pour faute.) | UN | )يطالب فيها الموظف السابق بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بإلغاء قرار فصله لسوء السلوك.( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de la CNUCED tendant à faire annuler la décision de ne pas prolonger son engagement pour une durée déterminée suite au transfert de son poste dans le cadre d'une réorganisation qui avait entraîné la suppression de sa division) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد اﻷجل إثر نقل وظيفته في عملية إعادة تنظيم أسفرت عن إلغاء شعبته( |
(Demande d'un fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de pourvoir le poste de chef de la Section de l'administration du personnel de l'ONU par la mutation latérale d'un fonctionnaire d'un autre département sans qu'il eût été lui-même pris en considération pour le poste) | UN | )يطالب فيها موظف في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار شغل وظيفة رئيس قسم إدارة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بموظف منقول من منصب مواز في إدارة أخرى، دون النظر في تعيينه هو فيها( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de ne pas renouveler son engagement pour une durée déterminée et de ne pas le prendre en considération aux fins d'une nomination de carrière après qu'il eut accompli cinq années de service) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه المحدد اﻷجل وعدم النظر في تعيينه للخدمة الدائمة بعد أن قضى خمس سنوات في الخدمة( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de la CESAO tendant à faire annuler la décision de le licencier et, suite à sa réintégration, de ne pas renouveler son engagement lorsqu'il était venu à expiration) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بإلغاء قرار فصله من الخدمة. وعدم تجديد تعيينه عند انقضاء مدة التعيين بعد إعادته الى الخدمة( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de ne pas renouveler son engagement pour une durée déterminée. Le requérant demande sa réintégration au titre d'un engagement de cinq ans.) | UN | )يطالب الموظف السابق باﻷونروا بإلغاء قرار عدم تجديد تعيينه بعقد محدد المدة، ويطلب إعادته إلى وظيفتــه بتعيينــه لمـدة خمس سنوات.( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis pour faute grave; action en réintégration et en réparation du préjudice porté à sa réputation.) | UN | )يطالب فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير؛ ويطالب بإعادتــه إلى وظيفتـه ومنحــه تعويضــا عـن اﻷضــرار التي لحقت بسمعته.( |
(Demande d'un fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision d'accepter les recommandations de la Commission paritaire de recours et du Comité des recours en matière de classement de classer son poste à la classe P-4. | UN | )يطالب فيها الموظف باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار قبول توصيتي مجلس الطعون المشترك ولجنة التصنيف والمراجعة بتصنيف وظيفته في الرتبة ف - ٤. |