| Je vais le mettre dans ton tiroir à mots d'excuses. | Open Subtitles | اريد فقط الصاق هذه على درج بطاقات الاعتدار |
| Ce sont les ustensiles qui sont dans le tiroir à crêpes. | Open Subtitles | تقصدين، لم هناك أواني فضية في درج الكعك المحلاة؟ |
| Maintenant elle traîne dans mon tiroir à chaussette à la maison. | Open Subtitles | نعم، و هو الآن ملقي في درج الجوارب بمنزلي |
| Alors en fouillant dans ton tiroir à sous-vetements, je fais une bonne action ? | Open Subtitles | إذاً عبر البحث بدرج ملابسك الداخلية أكون أخدم الخير الأعطم ؟ |
| Aucun objet de valeur apparente, mais j'ai trouvé ça dans le fond de son tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | ليست أشياءاً ثمينة. لكنني وجدتُ هذه مخبأةً بدرج الجوارب. |
| Pas dans mon tiroir à culottes. Pourquoi on ne va pas le chercher ? | Open Subtitles | إنه في درج ملابسي الداخلية لم لا نذهب ونحضره سوية |
| Ce sont des choses qu'on cachait au fond du tiroir à bazar quand on était jeunes. | Open Subtitles | هذه فقط بعض الأمور التي نحشرها في مؤخر درج خردتنا ونحن صغار. |
| Non, j'ai engagé un jeune du magasin de bricolage avec l'argent de secours que tu gardes dans ton tiroir à crèmes hydratantes. | Open Subtitles | كلا، وظفتُ شاباً من متجر الخردوات بواسطة مال الطوارئ الذي تبقيه في درج مرطب البشرة. |
| Ce matin, mon ex-femme m'a surpris en train de voler dans son tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | هذا الصباح طليقتي أمسكت بي متلبساً أسرق من درج الجورب ليست المرة الأولى. |
| Tu as vu mon tiroir à sous-vêtements ? | Open Subtitles | يا ابنة الحي , هلّا شاهدتي درج ملابسي الداخلية ؟ |
| Mon tiroir à vêtements ressemble à une funérailles militaires bien, si tu as bushman benson à la maison | Open Subtitles | درج ملابسي يبدو كالجنازة العسكرية إذا كان عندك خادمك الخاص |
| Il avait même le D. V.D. caché dans un tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | في الواقع, معه نسخه من الديفيدي حالياً مخبئه في درج جواربه |
| Je me demandais comment tu ouvrais ce tiroir à bonbons. | Open Subtitles | لطالما تساءلت كيف دخلتِ إلى درج الحلويات |
| Ils ont mis une chaîne de sûreté sur leur tiroir à chaussettes, mais rien sur ce trou béant dans leur jardin. | Open Subtitles | لا بد أن لديهما قفلاً على درج جواربهما ولكن تلك الحفرة الكبيرة في حديفتهما الخلفية |
| Plus que ses déclarations de revenu et le contenu de son tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | أكثر من عائدات الضريبة ومحتويات درج جواربه. |
| J'espérais le remettre en état, un jour, mais maintenant, quelqu'un d'autre l'a et j'ai un tiroir à chaussettes sans chaussettes. | Open Subtitles | كنت آمل أن أستعيدها يوما ما لكن الآن شخص ما حصل عليها لدي الآن درج جوارب بدون جوارب |
| Je ne pensais pas que tu irais chercher dans mon tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | حسنا,انا لم أعتقد أنك سوف تعبثي في درج الجوارب |
| Elles doivent reprendre leur vraie place dans ton tiroir à sous-vêtements. | Open Subtitles | إنها تستغل مساحةً في درج ملابسكِ الداخلية فحسب |
| Des couverts dans le tiroir à crêpes? | Open Subtitles | تقصدين لماذا الآنية الفضية بدرج الفطيرة؟ |
| Mon labo de drogue est dans le tiroir à chaussettes. | Open Subtitles | مختبري للميثامفيتامين بدرج الجوارب |
| Je ne fouillais pas dans ton tiroir à chaussettes.... parce que c'est gênant. | Open Subtitles | أنا لم أعبث بدرج الجوارب, لأنه أمر محرج |