Si t'es dans les affaires, tu fous quoi avec un flingue dans ton froc ? | Open Subtitles | تعرف، إذا أنت رجل أعمال، لماذا لديك مسدس في ظهر سروالك اللعين؟ |
Je te promets que ce n'est pas un top-modèle, y'a zéro chance pour que ça bouge dans ton froc. | Open Subtitles | أعدك، هي ليس جيزال إذا لاتوجد أي فرصة أن تقذف في سروالك. |
Dans l'eau... tu peux mouiller ton froc en paix. | Open Subtitles | الأمرُ الجميل لكونك بالماء هو بأن لا أحد يقول لك قد بللت سروالك. |
Heureusement, la partie s'est arrêtée avant que tu paries ton froc. | Open Subtitles | من الجيد أن اللعبة توقفت قبل أن ترهن بنطالك |
Comment veux-tu moderniser si tu fais dans ton froc à l'idée d'un seul licenciement ? | Open Subtitles | كيف سنقوم بالتحديث إن كنتَ قد تبوّلت في بنطالك عندما تم طرد أحدهم؟ |
Pourtant, elle te suce à travers ton froc. | Open Subtitles | لكنها عاهرة كبيرة ، أعنى تلعق قضيبك من خلال بنطالك ماذا ؟ |
Va remouiller ton froc. | Open Subtitles | غريغ لماذا لاتذهب وتتبول على بنطلونك مرة ثانية |
Tournois de Bingo, bonbons à gogo et tu peux chier dans ton froc ! | Open Subtitles | جولات بينغو، حلوى صلبة غير محدودة، ويُمكنك التّغوُّط في سروالك. |
Je vais te taper dessus tellement fort que tu vas en chier dans ton froc. | Open Subtitles | سأقوم بضرب جسدك بقوة لدرجة أنك ستلوث سروالك النظيف |
L'infirmière a dit que t'avais fait dans ton froc. | Open Subtitles | ماذا ؟ سمعت الممرضة تقول أنك تبرزت في سروالك أهذا ما حدث ؟ |
Lève la main droite, mets l'autre dans ton froc et répète ça. | Open Subtitles | حسنا ، أنت ترفع يدك اليمني بالأعلي، و تضع يدك اليسري علي سروالك و تعيد هذا |
Si tu étais proche d'une bataille tu ferais dans ton froc. | Open Subtitles | لو أنك اقتربت ميل من ساحة المعركة سـ تملئ سروالك |
Commence par remonter ton froc. | Open Subtitles | حسناَ حسناَ حسناَ أولاَ ارفع سروالك أرجوك |
Garde ton froc. C'est Audrey qu'elle vient voir. | Open Subtitles | فلتظل مرتدياً سروالك انها هنا لترى اودرى |
La nuit où les chiens nous ont eus, après que tu aies pleuré et fait dans ton froc, nous sommes tous allés dormir. | Open Subtitles | بعدما قبض علينا كلبك و تغوطت في بنطالك ذهبنا جميعاً للنوم |
De toutes les choses qui te sont arrivées, le seul vrai truc, c'est que tu as chié dans ton froc. | Open Subtitles | بعد كل ما شعرت ومررت به كل ذلك ليس صحيحاً سوى كونك تغوطت في بنطالك |
C'est tes poils qui doivent m'intimider, ou le flingue pour femme que tu caches dans ton froc ? | Open Subtitles | هل يجب أن أنبهر بخط الشعر على بطنك أو مسدس الفتيات الذي تخفيه أسفل بنطالك. |
S'il était dans ton froc et qu'on ne le voyait pas ? | Open Subtitles | ماذا لو أخفيته تحت بنطالك أو في مكان لايستطيعون رؤيته فيه؟ |
- T'as chié dans ton froc ? - Je t'emmerde. | Open Subtitles | لقد سمعت ان هذا جعلك تتبرز فى بنطالك اذهب الى الجحيم |
A moins que je fende ton froc et que je te fasse un truc qui te plaira pas. | Open Subtitles | او ربما سوف اشق بنطالك واعطيك شئ انت لا تريده |
Enlève ton froc, Inspecteur! Je t'emmerde, crève! | Open Subtitles | -الآن اخلع بنطلونك ايها الشرطي |
Hey, le nul, tire pas ton froc. | Open Subtitles | مرحبا، أيها المستجد، لا تطلق النار على ملابسك الداخلية |
Je ne veux pas être indiscret, mais tu as chié dans ton froc ? | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ شخصي، لكن هَلْ تَغوّطتَ ملابسكَ الداخلية؟ |