"tournesol" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "tournesol" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عباد الشمس
        
    • وعباد الشمس
        
    • عبّاد الشمس
        
    • دوار الشمس
        
    • زهور دوَّار
        
    • سنفلور
        
    • دوَّار الشمس
        
    • دوَّار الشمس
        
    • عبّادِ
        
    Ils appartiennent à la maison de repos tournesol, donc c'est bon. Open Subtitles نه ينتمي الى دار عباد الشمس حسنا لا بأس.
    Grâce à l'importation de semences dans le cadre du programme, la production de maïs et de tournesol a augmenté de près de 25 %. UN وزاد إنتاج الذرة وزهور عباد الشمس بنسبة 25 في المائة، نتيجة لاستيراد البذور في إطار البرنامج.
    C'est ainsi que la Caisse de compensation soutient actuellement les prix du sucre, des graines de tournesol local, des produits pétroliers et du gaz butane. UN لذلك، فإن صندوق التسويات يدعم حالياً أسعار السكر وحبوب عباد الشمس المنتَجة محلياً والمنتجات النفطية وغاز البوتان.
    Lorsque les réserves d’eau baissent pendant la saison sèche, les exploitants sèment hors saison les produits suivants : oignons, patates douces, maïs, voir blé et tournesol. UN وفيما تنحسر المياه المخزونة أثناء الموسم الجاف، يقوم المزارعون بزراعة محاصيل في غير مواسمها منها: البصل والبطاطا والذرة وحتى القمح وعباد الشمس.
    La récolte de blé et de tournesol a pâti de la faible pluviosité dans l'est de la Géorgie pendant le printemps et l'été 2000. UN 26 - أثّر انخفاض مستوى سقوط الأمطار شرقي جورجيا خلال الربيع والصيف عام 2000 تأثيرا ضارا على محصولي القمح وعباد الشمس.
    Tu n'as jamais été un tournesol de locomotive. Open Subtitles أنتِ لم تكوني أبدًا حاملة لزهرة عبّاد الشمس
    Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles. UN وتقدم هذه المعونة الغذائية في شكل طحين وأرُز وسكر وزيت عباد الشمس وحليب مجفف وعدس.
    En parlant de fric, comment les vendeurs de graines de tournesol en gagnent ? Open Subtitles بالحدّيث عن المال، كيف تعتقد أن شركات بذور عباد الشمس تجني المال؟
    C'était de l'urine, c'était évident, mais sans test chimique, ni même papier de tournesol, à quoi pouvait bien servir un échantillon d'urine ? Open Subtitles لكن من دون أي أختبارات كيميائية أو من دون ورقة عباد الشمس, لما تستعمل عينات البول؟
    Semences Deux pièces de tournesol, une pincée de moonflower. Open Subtitles بذرتان من عباد الشمس والقليل من رحيق زهور القمر.
    Tu nous a laissés qu'un seul morceau dur aux céréales avec des graines de tournesol dessus ? Open Subtitles اوه لقد تركت لنا اصعب لفة واحدة مولتيجرين مع بذور عباد الشمس بها
    Avec des graines de tournesol, des pépins de raisin, des graines de lin... Open Subtitles من بذور عباد الشمس و بذور العنب و بذور الكتان
    Je ne sais pas si quelqu'un a remarqué, mais elle a détruit mon tableau de tournesol Open Subtitles لا أعلم هل لاحظ أحدكم ذلك لكنها حطمت لوحة عباد الشمس
    J'ai un petit supplément pour toi, cette semaine, tournesol. Open Subtitles زيادة قليلة من أجلك لهذا الأسبوع يا عباد الشمس
    51. Le secteur agricole doit mener plusieurs campagnes de lutte phytosanitaire par pulvérisation aérienne et au sol des cultures de céréales, de palmiers dattiers, de coton, de tournesol et de légumes. UN ٥١ - ويحتاج قطاع الزراعة إلى شن عدة حملات جوية وبرية لمكافحة آفات المحاصيل الرئيسية، التي تصيب الحبوب والنخيل والقطن وعباد الشمس والخضروات.
    Programme de diffusion de diverses cultures (riz, haricots, maïs et tournesol) Montant total : 1 800 000 UN برنامج لتوزيع المحاصيل )اﻷرز والباقلاء والقمح وعباد الشمس( القيمة اﻹجمالية: ٠٠٠ ٨٠٠ ١
    Pour les semailles d'automne, en 1996 et 1997, les semences de blé, de betteraves à sucre, de tournesol, de soja, de maïs et d'autres cultures dans la région danubienne de la Croatie ont été achetées par le Ministère de l'économie et les entreprises agricoles ont bénéficié de prêts pour les produits de base. UN لكي يتم بنجاح تنفيذ موسم غرس البذور في خريف ١٩٩٦ و ١٩٩٧، يجري تمويل غرس بذور القمح وبنجر السكر وعباد الشمس والصويا واﻷذرة وغيرها من المحاصيل في منطقة الدانوب الكرواتية من خلال وزارة الاقتصاد، في حين يجري منح الشركات الزراعية قروضا على شكل سلع أساسية.
    51. Le secteur agricole doit mener plusieurs campagnes de lutte phytosanitaire par pulvérisation aérienne et au sol des cultures de céréales, de palmiers dattiers, de coton, de tournesol et de légumes. UN ٥١ - ويحتاج قطاع الزراعة إلى شن عدة حملات جوية وبرية لمكافحة آفات المحاصيل الرئيسية التي تصيب الحبوب والنخيل والقطن وعباد الشمس والخضروات.
    Il a dû grignoter des graines de tournesol tout l'après-midi. Open Subtitles وهو ينظر مثل هو كان يتناول طعام خفيف على يبذر عبّاد الشمس كلّ العصر.
    Cette aide alimentaire consiste en rations de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles. UN ويتلقى المستفيدون من المساعدات الغذائية الدقيق والأرزّ والسكر وزيت دوار الشمس والحليب المجفف والعدس.
    Un samouraï qui sent le tournesol ? Open Subtitles سامورا ي له رائحة كرائحة زهور دوَّار الشمس؟
    Je ne suis pas Petite Marie tournesol, fille de Bradley et Theresa tournesol. Open Subtitles لست الصغيرة ماري فتاة الزهور ابنة فريدلي وتوريسا سنفلور
    Je cherche un samouraï qui sent le tournesol. Open Subtitles إلى ناجازاكي. لقد كنت أبحث عن ساموراي له رائحة كرائحة زهور دوَّار الشمس.
    Vous ne savez même pas discerner l'odeur du tournesol, après tout. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ أنتما الإثنان لا تستطيعان حتى أن تعرفا كيف تكون رائحة زهور دوَّار الشمس.
    Fromage, oeufs, avoine, piments, patates, graines de tournesol, Open Subtitles الجبن، بيض، حصى البطاطة الحلوة، بذور عبّادِ شمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد