ويكيبيديا

    "travail de la sécurité de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العاملة المعنية بسلامة
        
    • العمل المعنية بسلامة
        
    La Fédération intervient régulièrement dans les séances du groupe de travail de la sécurité de la circulation routière. UN ويشارك الاتحاد بانتظام في الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق.
    xi) Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière : UN ' 11` الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق:
    xi) Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière : UN ' 11` الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق:
    x) Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière : UN ' 10` فرقة العمل المعنية بسلامة المرور البري:
    xi) Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière : UN ' 11` فرقة العمل المعنية بسلامة المرور البري:
    À l'échelon international, nous avons intensifié nos activités relatives à la sécurité routière en participant au Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière sous l'égide de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (CENUE). UN أما على الصعيد الدولي، فقد ضاعفنا جهودنا لمعالجة المسائل المتعلقة بسلامة المرور من خلال مشاركتنا في الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق ضمن اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    La communauté internationale a vivement salué les efforts du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière du Comité des transports intérieurs de la Commission économique pour l'Europe. UN لقد أثنى المجتمع الدولي ثناء عاطراً على جهود الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق التابعة للجنة النقل الداخلي في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    L'Union a suivi les travaux du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière de la CEE, assistant à ses réunions, informant les membres de sa propre Commission sur la sécurité routière des travaux du Groupe et définissant avec elle les positions à défendre au Groupe. UN تابع الاتحاد الدولي للنقل البري أعمال الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق باللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ويحضر اجتماعاتها ويقوم بإبلاغ أعضاء لجنته المعنية بسلامة الطرق بشأن أعمالها، ويحدد معها وجهات النظر التي يتعين الدفاع عنها أمام الفرقة العاملة.
    :: L'IRU a suivi les travaux du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière de la Commission économique pour l'Europe (CEE), en assistant à ses réunions, en en rendant compte aux membres de sa propre commission de la sécurité routière et en définissant avec cette dernière les points de vue à défendre dans ce contexte; UN :: وقام الاتحاد بمتابعة عمل الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق المنبثقة عن لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، حيث حضر اجتماعاتها وأطلع أعضاء لجنة السلامة على الطرق التابعة لها على عمله وحدد مع اللجنة وجهات النظر المقرر الدفاع عنها أمام الفرقة العاملة.
    Ces nouvelles normes s'inspirent des conventions et accords internationaux pertinents et des recommandations du Comité des transports intérieurs de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe et de son Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière. UN وتستند تلك القواعد إلى الاتفاقيات والاتفاقات الدولية ذات الصلة وإلى التوصيات التي وضعتها لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا وفرقتها العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière (28); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورات الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق (28)؛
    Des services fonctionnels seront fournis à 18 séances du Groupe de travail principal; 20 séances du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière et 6 séances de la Réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international; UN أ - تقديــم الخدمــات الفنيــة ﻟ ١٨ جلسة للفرقة العاملة الرئيسية المعنية بالنقل البري؛ و ٢٠ جلسة للفرقة العاملة المعنية بسلامة الطرق البرية؛ وست جلسات للاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق اﻷوروبي المتعلق بالطرق الدولية الرئيسية الهامة لحركة المرور؛
    Des services fonctionnels seront fournis à 18 séances du Groupe de travail principal; 20 séances du Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière et 6 séances de la Réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international; UN أ - تقديــم الخدمــات الفنيــة ﻟ ١٨ اجتماعــا للفرقة العاملة الرئيسية المعنية بالنقل البري؛ و ٢٠ جلسة للفرقة العاملة المعنية بسلامة الطرق البرية؛ وست جلسات للاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق اﻷوروبي المتعلق بالطرق الدولية الرئيسية الهامة لحركة المرور؛
    La FIA participe régulièrement au groupe de travail de la sécurité de la circulation routière, au groupe de travail des transports routiers, au groupe de travail des transports par voie navigable et à la réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international. UN وقد شارك الاتحاد بانتظام في الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق (WP1)، والفرقة العاملة المعنية بالنقل البري (SC1)، والفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي (SC3)، والاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.
    Le Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière de la CEE, seul organe intergouvernemental de l'ONU s'occupant de cette question, a fourni à la région un cadre juridique multilatéral pour l'harmonisation générale des codes de la route et pour la reconnaissance mutuelle des certificats des véhicules et des permis de conduire dans la région. UN 38 - وقدمت الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق، التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، وهي الهيئة الحكومية الدولية الوحيدة التابعة للأمم المتحدة المعنية بسلامة المرور الطرقي، إطار عمل قانوني متعدد الأطراف للمنطقة يكفل إقامة " أنظمة مرور " متسقة عالميا، واعترافا متبادلا بشهادات المركبات ورخص السياقة في المنطقة.
    xi) Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière : UN ' 11` فرقة العمل المعنية بسلامة المرور الطرقي:
    a. Services fonctionnels pour les réunions : Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière (28); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: فرقة العمل المعنية بسلامة المرور البري (28)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد