ويكيبيديا

    "trois obus de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثلاث قذائف مدفعية من
        
    • ثلاث قذائف من
        
    • قذائف مدفعية عيار
        
    • سقطت ثلاث قذائف
        
    — À 17 h 40, la milice à la solde des forces israéliennes postées à Zafata a tiré trois obus de 155 mm en direction de la caserne de Nabatiya. UN - في الساعة ٤٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على محيط ثكنة الجيش في النبطية.
    — À 7 h 5, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré trois obus de 155 mm sur Mazra'at Oqmata. UN - الساعة ٠٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة عقماتا.
    — À 7 h 10, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yatar. UN - الساعة ١٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    — Le même jour, à 13 heures, les forces israéliennes stationnées à Abou Qamha ont tiré trois obus de 155 mm en direction des zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة ثلاث قذائف من عيار ١٥٥ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    — À 1 h 15, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré trois obus de 120 mm sur Jabal Safi. UN - الساعة ١٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ثلاث قذائف من عيار ١٢٠ ملم على جبل صافي.
    — À 20 h 50, les forces d'occupation israéliennes, postées à Bouabat Mays al-Jabal, ont tiré trois obus de 155 mm en direction de Wadi al-Qayssiya. UN - الساعة ٥٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية.
    Le 6 mars, trois obus de mortier ont atterri à proximité de l'école communautaire située dans le quartier d'Abou Roummana, à Damas, blessant deux membres du personnel d'organisations non gouvernementales internationales. UN ففي 6 آذار/مارس، سقطت ثلاث قذائف هاون بالقرب من مدرسة أهلية في حي أبو رمانة في مدينة دمشق، مما أدى إلى إصابة اثنين من موظفي إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية.
    — À 6 h 45, les forces israéliennes postées à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré trois obus de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. UN - الساعة ٤٥/٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    — À 17 h 55, la milice à la solde des forces israéliennes postée à Zaffata a tiré trois obus de 155 mm en direction de la côte de Yahmar. UN - الساعة ٥٥/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على سهل يحمر.
    — À 17 h 15, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yatar. UN - الساعة ١٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    À 6 h 5, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yatar. UN - الساعة ٠٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Le 16 avril 1998, à 6 h 30, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yatar. UN - الساعة ٠٣/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر.
    Le 25 avril 1998, à 6 h 45, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Yatar. UN - الساعة ٥٤/٦٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة ياطر
    — À 14 h 30, les forces israéliennes postées à Tell Yaacoub ont tiré trois obus de 155 mm en direction de Majdal Zoun et Al Mansouri. UN - في الساعة ٣٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي مجدل زون والمنصوري.
    — Entre 18 heures et 19 h 40, les forces israéliennes postées à Boubat Mays Al Jabel et Chaqif ont tiré trois obus de 155 mm aux alentours de Majdal Salem et Chaqra. UN - بين الساعة ٠٠/١٨ والساعة ٤٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في بوابة ميس الجبل وقلعة الشقيف ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه خراج بلدتي مجدل سلم وشقرا.
    — Entre 20 h 20 et 20 h 30, les forces israéliennes postées à Bouabat Markaba ont tiré trois obus de 155 mm sur les alentours de Wadi Assoulouqi. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من بوابة مركبا ثلاث قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي السلوقي.
    À 14 h 30, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub ont tiré trois obus de 155 mm sur les communes de Majdal Zoun et Zibqine. UN - الساعة ٣٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ثلاث قذائف من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة مجدل زون وزبقين.
    À 22 h 15, la milice de Lahad a tiré trois obus de 81 mm qui sont tombés à proximité des installations de Hariri à Kafr Falous. UN - الساعة ١٥/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد ثلاث قذائف من عيار ٨١ ملم سقطت بالقرب من منشآت الحريري في كفرفالوس.
    À 21 h 35, des éléments de la milice opérant sous les ordres d'Israël ont, à partir de leur position à Qal'at al-Qitta, tiré trois obus de 81 mm sur la commune de Chaqra. UN - الساعة ٥٣/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في قلعة القطة ثلاث قذائف من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة شقرا.
    — À 23 h 15, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située à Zifata, tiré trois obus de 155 mm sur Mazra'at al-Hamra. UN - الساعة ١٥/٢٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة ثلاث قذائف من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة الحمرا.
    - À 13 h 50, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située à Rouways, tiré trois obus de 81 mm sur la commune de Haddatha. UN - الساعة ٥٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الرويس ثلاث قذائف من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة حداثا.
    — Entre 15 heures et 15 h 30, les forces israéliennes postées à Tell Ya'qoub et Dhahr Almaydan ont tiré trois obus de canon de 155 mm et de mortier de 81 mm qui sont tombés dans les communes de Majdal Zoun, Mansouri et Wadi Sultan. UN - بين الساعة ٠٠/١٥ و ٣٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية مــن موقعـي تل يعقـوب وضهر الميدان ٣ قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدتي مجدل زون، المنصوري ووادي السلوقي.
    Le même jour, trois obus de mortier ont frappé l'école Haya dans Qaboun, dans l'est de Damas, tuant au moins 11 enfants et en blessant de nombreux autres. UN وفي اليوم نفسه، سقطت ثلاث قذائف هاون على مدرسة الحياة في حي القابون الواقع شرق دمشق، وأدى الحادث إلى مقتل 11 طفلا على الأقل وإصابة العديد من الأطفال الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد