ويكيبيديا

    "troisième étude" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستعراض الثالث
        
    • الدراسة الثالثة
        
    • بالاستعراض الثالث
        
    troisième étude du mécanisme de financement de la Convention de Stockholm UN الاستعراض الثالث للآلية المالية لاتفاقية استكهولم
    Comme suite à la demande visée au paragraphe 3 ci-dessus, le Secrétariat a transmis le 10 juin 2013 le rapport sur la troisième étude du mécanisme de financement au secrétariat du FEM. UN استجابةً للطلب المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، أحالت الأمانة التقرير المقدَّم عن الاستعراض الثالث للآلية المالية إلى أمانة مرفق البيئة العالمية بتاريخ 10 حزيران/يونيه 2013.
    SC-6/19 : troisième étude du mécanisme de financement UN المقرر ا س - 6/19: الاستعراض الثالث للآلية المالية
    La troisième étude, qui a consisté à évaluer les effets de la pollution par le pétrole sur les zones d'élevage de crevettes du Koweït a été achevée en 1995. UN أما الدراسة الثالثة التي قدرت أثر التلوث بالنفط على مزارع تربية الأربيان الكويتية فقد أنجزت في عام 1995.
    Il a passé un contrat avec l'IKRS, la Fondation koweïtienne pour le progrès des sciences et le Conseil de protection de l'environnement pour effectuer la troisième étude. UN وتعاقدت مع المعهد، والمؤسسة الكويتية لتقدم العلوم، ومجلس حماية البيئة لإجراء الدراسة الثالثة.
    3. Prie également le Secrétariat de préparer, sur la base du cadre de la troisième étude figurant à l'annexe de la décision SC-5/25, le projet de cadre de la quatrième étude du mécanisme de financement, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa septième réunion. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد، استناداً إلى الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض الثالث على النحو المبين في مرفق المقرر ا س - 5/25، مشروع اختصاصات للاستعراض الرابع للآلية المالية، لينظر فيه مؤتمر الأطراف وفي إمكانية اعتماده إبان اجتماعه السابع.
    UNEP/POPS/COP.6/23 troisième étude du mécanisme de financement UN UNEP/POPS/COP.6/23 الاستعراض الثالث للآلية المالية
    troisième étude du mécanisme de financement UN الاستعراض الثالث للآلية المالية
    f) Examiner, pour adoption, la troisième étude du mécanisme de financement de la Convention; UN (و) النظر في اعتماد الاستعراض الثالث للآلية المالية للاتفاقية؛
    f) Examiner, pour adoption, la troisième étude du mécanisme de financement de la Convention; UN (و) النظر في اعتماد الاستعراض الثالث للآلية المالية للاتفاقية؛
    1. Se félicite du rapport sur la troisième étude du mécanisme de financement; UN 1 - يرحب بالتقرير عن الاستعراض الثالث للآلية المالية؛()
    1. Se félicite du rapport sur la troisième étude du mécanisme de financement; UN 1 - يرحِّب بالتقرير بشأن الاستعراض الثالث للآلية المالية()؛
    Dans le cadre de la décision SC-5/25, la Conférence des Parties a demandé la présente troisième étude du mécanisme de financement pour la période allant de novembre 2008 à juillet 2012. UN وطلب مؤتمر الأطراف، كجزء من المقرر ا س-5/25، إجراء هذا الاستعراض الثالث للآلية المالية للفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى تموز/يوليه 2012.
    La troisième étude, qui porte sur les problèmes de munitions et d'explosifs, exige une attention particulière. UN أما الدراسة الثالثة بشأن مشاكل الذخائر والمتفجرات فتتطلب اهتماما خاصا.
    La troisième étude avait pour but de tirer des enseignements de l'analyse des informations contenues dans la base centrale de données sur l'évaluation et d'évaluer le processus d'évaluation. UN أما الدراسة الثالثة فقد أنتجت معلومات التغذية المرتدة من خلال تحليل قاعدة البيانات المركزية وسعت الى تقدير عملية التقييم.
    Le Comité mixte a décidé que le Comité de suivi de la gestion actif-passif déciderait des fourchettes applicables aux critères concernant le taux de cotisation requis et le déficit de financement lorsqu'il aurait analysé les résultats de la troisième étude de la gestion actif-passif. UN ووافق المجلس على أن تقرر لجنة رصد الأصول والخصوم حدود المقاييس المتعلقة بمعدل الاشتراكات المطلوبة، والفجوة في التمويل بعد استعراض نتائج الدراسة الثالثة التي تُجريها لجنة رصد الأصول والخصوم.
    La troisième étude est intitulée < < Les coûts de la violence dans une municipalité. UN وكانت الدراسة الثالثة " تكاليف العنف في إحدى البلديات.
    Le Comité note que, comme les commissaires aux comptes l'ont indiqué dans leur rapport, l'Administration pense que la troisième étude donnera des résultats qui seront utiles aux États Membres lorsqu'ils devront prendre des décisions bien informées sur les ressources destinées au compte d'appui. UN وتلاحظ اللجنة أنه، وفقا للمشار إليه في تقرير المجلس، تتوقع الإدارة أن تخلص الدراسة الثالثة إلى نتائج ستكون مفيدة للدول الأعضاء في تيسير اتخاذها لقرارات مستنيرة تماما بشأن الموارد المتصلة بحساب الدعم.
    4. Prie le Secrétariat de préparer, sur la base du cadre de la troisième étude figurant en annexe à la décision SC-5/25, le projet de cadre de la quatrième étude du mécanisme de financement, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa septième réunion. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تُعِدّ، استناداً إلى الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض الثالث على النحو المبيَّن في مرفق المقرر ا س- 5/25، مشروع الاختصاصات للاستعراض الرابع للآلية المالية للنظر فيه أمام مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع وإمكان اعتماده.
    Dans la même décision, la Conférence des Parties a prié le Secrétariat d'établir, sur la base du cadre organisant la troisième étude figurant dans l'annexe à la décision SC-5/25, le projet de cadre de la quatrième étude du mécanisme de financement, pour qu'elle puisse l'examiner et éventuellement l'adopter à sa septième réunion. UN وطلب مؤتمر الأطراف كذلك إلى الأمانة في المقرر نفسه أن تُعِد، استناداً إلى الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض الثالث على النحو المبين في مرفق المقرر ا س - 5/25، مشروع اختصاصات للاستعراض الرابع للآلية المالية، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Dans sa décision SC-5/25, la Conférence des Parties a adopté le cadre de la troisième étude du mécanisme de financement et prié le Secrétariat de compiler des informations concernant cette évaluation et de les soumettre à la Conférence des Parties pour qu'elle les examine à sa sixième réunion. UN 2 - واعتمد مؤتمر الأطراف، في مقرره ا س-5/25 الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض الثالث للآلية المالية وطلب إلى الأمانة أن تقوم بتجميع المعلومات ذات الصلة بهذا التقييم وأن تقدّمها إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها في اجتماعه السادس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد