ويكيبيديا

    "tu es tout" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت كل
        
    • أنتِ كل
        
    • أنت كلّ
        
    • كنت كل
        
    • أنتِ كلّ
        
    • أنت كُلّ
        
    • انتي كل شيء
        
    • انتِ كل
        
    • انك كل
        
    • لأنك كل
        
    Tu es une sorte de civil dans tout ça, mais Tu es tout ce que j'ai. Open Subtitles أعرف أنك نوع من المدنيين في كل هذا ولكن أنت كل ما لدي
    Bébé, Tu es tout pour moi. Je veux qu'on passe nos vies ensemble. Open Subtitles عزيزتي، أنت كل ما أملك أريد أن نكمل بقية حياتنا معاً
    Tu es tout ce que j'ai dans ce monde, et Tu es tout ce que j'ai toujours voulu. Open Subtitles أنت كل ما املكه في هذا العالم وأنت كل ما أردته
    Tu es tout ce que j'ai. Je ne partirai pas sans toi. Open Subtitles أنتِ كل ما لدي، لن أترك المكان هنا بدونكِ
    Je t'ai toujours aimé, et Tu es tout pour moi. Open Subtitles لقد أحببتكِ دومًا و أنتِ كل شيء بالنسبة لي
    Tu es tout ce que tu as. Tu dois te sauver toi-même ! Open Subtitles أنت كل ما تملكين لنفسك عليك أن تنقذي نفسك بنفسك
    Il n'a pas envie de se présenter, encore moins de gagner, quand tu n'es pas là, parce que tu... Tu es tout pour lui, Liv. Open Subtitles ليس لديه الرغبة في الترشح ناهيكِ عن الفوز عندما لا تكونين هنا، لأنكِ... أنت كل شيء بالنسبة له يا ليف
    Ne me laisse pas tomber. Tu es tout ce qu'il me reste. Super. Open Subtitles لا تتخلى عني أنت كل ماتبقى لدي رائع , نكتفي بهذا
    Brick, Tu es tout ce que Lavon a dit. Open Subtitles بريك أنت كل تلك الأشياء التى قالها لافون للتو
    Tu es tout ce que j'ignorais... avoir toujours désiré. Open Subtitles أنت كل شيء لم أعرفه أبـدا و أردته دائمــا
    Tu es tout pour moi. Et je ne suis rien sans toi. Rien ! Open Subtitles أنت كل شئ لي أنا لا شئ بدونك ، لا شئ
    Même sans ton sang en moi, Tu es tout ce que je désire. Open Subtitles أه، حتى بدون دمك بداخلي، أنت كل ما أفكر به.
    Ryan Tu es tout, ce dont j'ai toujours rêvé. Open Subtitles قد تحصل على كل القصص الخيالية اللتي لطالما تمنيتها و راين ، أنت كل شيء كنت احلم دوما بشأنه
    Et Tu es tout ce qui me reste et ça me fait peur. Open Subtitles و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة
    J'arrête pas de penser à toi. Tu es tout pour moi. Open Subtitles لم أنفك عن التفكير بكِ أنتِ كل شيء بالنسبة لي
    Tu es tout ce qu'il me reste au monde, bébé. Je t'en prie. Open Subtitles أنتِ كل من تبقى لي في هذا العالم أرجوكِ يا عزيزتي
    Tu es tout aussi valable que cette petite salope riche et sophistiquée. Open Subtitles أنتِ كل شيء مستقيم عدا تلك الساقطة الثرية
    Tu es tout ce qu'il me reste, et tu as tout perdu, toi aussi. Open Subtitles أنت كلّ ما تبقى لديّ في هذه الدنيا، وإنّك أيضًا قد خسرت كل شيء.
    Crois-moi quand je dis que Tu es tout pour moi. Open Subtitles صدقني حين أقول أنك كنت كل ما لدي في العالم
    Layla, Tu es tout ce que j'ai sur cette planète. Open Subtitles (ليلى)، أنتِ كلّ ما أملك في هذه الدنيا
    Ma puce, Tu es tout ce qu'il me reste. Open Subtitles إذاً أنت حتى لا تَعْرفُني جيدً عزيزتى، أنت كُلّ مالدى
    Tu es tout pour moi. Open Subtitles انتي كل شيء بالنسبة لي
    Tu es tout ce qui me reste et je serai aussi bonne mère que possible. Open Subtitles انتِ كل ما تبقى لي ، و سأكون أفضل أم في الوجود
    Tout ce que je sais, c'est que Tu es tout pour moi, et tu l'as toujours été. Open Subtitles كل ما اعرفه انك كل ما امتلك وكنت دوماً كذلك.
    Ça l'est. Tu es tout pour moi. Open Subtitles حقيقي , حقيقي بالطبع لأنك كل شيء بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد