ويكيبيديا

    "tu sais qu'on" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعلمين أننا
        
    • أنت تعلم أننا
        
    • أنتَ تعرف أننا
        
    • أتعرف أننا
        
    • أنت تعرف أننا
        
    • هل تعرف أننا
        
    • تعلمين اننا
        
    • تعلمين بأننا
        
    Tu sais qu'on ne va pas vraiment au bal, non? Open Subtitles أنتِ تعلمين أننا لن نذهب للحفل الراقص, صحيح؟
    Chérie, Tu sais qu'on en a déjà parlé. Open Subtitles عزيزتي، تعلمين أننا تناقشنا في ذلك قلتِ لا مشكلة لو كانت الشرطة
    Rachel, Tu sais qu'on a du parquet ? Open Subtitles رايتشيل هل تعلمين أننا نملك أرضية خشبية صلبة ؟
    Tu sais qu'on ne peut pas l'utiliser au tribunal peu importe ce que tu auras entendu, mais tu veux continuer à écouter ? Open Subtitles أنت تعلم أننا لم نكن لنستطيع استخدام أي ما سمعته في المحكمة اليوم، لكن أردت الاستمرار في الاستماع، صحيح؟
    Mais il y a bien trop à faire. Tu sais qu'on ne peut pas rester ici. Open Subtitles لكن هناك الكثير لعمله أنت تعلم أننا لا نستطيع البقاء هنا
    Tu sais qu'on sera ensemble, un jour. Open Subtitles أنتَ تعرف أننا سنكون معاً في يومٍ ما
    Tu sais qu'on y arrivera pas sans ça. J'étais une jeune étudiante en art à Paris. Open Subtitles تعلمين أننا لن نحلها إلا عندما أعرف كنت طالبة فنون في باريس
    Tu sais qu'on veut tous t'avoir ? Open Subtitles تعلمين أننا جميعاً نحاول الحصول عليك، أليس كذلك؟
    Tu sais qu'on est pas marié, hein ? Open Subtitles تعلمين أننا لسنا متزوجين، صحيح؟
    Tu sais qu'on possède un bar à dessert, non ? Open Subtitles تعلمين أننا نملك حانة حلويات، صح؟
    Tu sais qu'on est des agents fédéraux ? Open Subtitles أنتِ تعلمين أننا عملاء فدراليين, صحيح؟
    Tu sais qu'on n'est plus ensemble ? Open Subtitles تعلمين أننا لم نعد مع بعض , أليس كذلك؟
    Sam, Tu sais qu'on trouvera papa, non? Open Subtitles سام أنت تعلم أننا سوف نجد والدنا أليس كذلك؟
    Tu sais qu'on n'est pas sûrs. Si. Open Subtitles أنت تعلم أننا لسنا متأكدين من ذلك
    Tu sais qu'on atterrit à 17 heures ? Open Subtitles أنت تعلم أننا سنهبط الساعة 5 ؟
    Tu sais qu'on est avec toi. Open Subtitles يا رجل أنت تعلم أننا نحمي ظهرك
    - Tu sais qu'on va le faire ? Open Subtitles أنتَ تعرف أننا سنفعل هذا؟
    Hey.. Tu sais qu'on a fais... les choses très lentement? Open Subtitles أتعرف ... أننا كنا ... نأخذ الأمور بروية؟
    Tu sais qu'on va tous mourir dans 6 mois ? Open Subtitles أنت تعرف أننا جميعاً سنموت بعد ستة أشهر، أليس كذلك؟
    Tu sais qu'on a relevé une empreinte sur le minivan ? Open Subtitles هل تعرف أننا رفعنا بصمه من السياره؟
    Tu sais qu'on va faire un voyage spécial, hein ? Open Subtitles تعلمين اننا ذاهبون في رحلة خاصة, اليس كذالك؟
    Tu sais qu'on est là pour toi, toujours ? Open Subtitles كان لا بد أن أواجه هذا الوضع، عاجلا أو آجلا أنت تعلمين بأننا ندعمكِ ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد