ويكيبيديا

    "un astéroïde" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كويكب
        
    • نيزك
        
    • الكويكبات
        
    • مثل الكويكب
        
    • بكويكب
        
    Il a pour but d'orbiter autour d'un astéroïde géocroiseur primitif et de rapporter un échantillon sur Terre à des fins d'analyse. UN والبعثة مصممة للدوران حول كويكب بدائي قريب من الأرض وإعادة عيّنة منه إلى الأرض لدراستها.
    Un certain nombre d'études universitaires et techniques ont toutefois été réalisées pour déterminer comment éviter l'impact dévastateur d'un astéroïde. UN ولكن هناك عددا من الدراسات الأكاديمية والتقنية عن كيفية اجتناب وقوع اصطدام مدمّر يسبّبه كويكب بالأرض.
    On a dévié un astéroïde qui allait causer d'énormes dégâts dans 18 mois. Open Subtitles منذ فترة، حولنا مسار كويكب كان سيسبب كارثةً كبرى بعد 18 شهراً من الآن.
    Tu sais, t'as plus de chance d'être pulvérisée par un astéroïde que de gagner au Loto. Tu le sais? Open Subtitles تعلمين أن هناك احتمال أكبر أن يسقط عليكِ نيزك من أن تربحي اليانصيب تعلمين بذلك؟
    Don Quijote est le seul des six concepts proposés qui permettrait de démontrer de manière simple la façon dont l'orbite d'un astéroïde pourrait être modifiée. UN وهذه هي الفكرة الوحيدة بين الأفكار الست التي يمكن أن تفضي إلى عرض ايضاحي بسيط لكيفية تعديل مدارات الكويكبات.
    Un foreur de pétrole doit sauver le monde d'un astéroïde. Open Subtitles منقب بترول، عليه حماية الأرض من كويكب صغير ويقوم بفعلها
    Il y avait des catastrophes naturelles, d'énormes éruptions volcaniques, et quelques fois, un astéroïde débarquait de nulle part pour causer des dommages. Open Subtitles و كانت فيه كوارث طبيعية عرضية ثورانات بُركانية ضخمة و مرةً من كُلِّ فترة يأتي كويكب
    Dans Frères contre l'invasion alien d'une armada mexicaine avec des tomates, ce sont juste des frères qui courent avec un van pour éviter un astéroïde et plein d'autres trucs, le film. Open Subtitles في فيلم: غزو الإخوة والأسطول المكسيكي الوحشي الطماطي إنهم إخوة عاديين يهربون في عربة من كويكب
    Nous sommes caréner en rouleau de sept dans un astéroïde stérile appelé Open Subtitles نترنح في المجرة الـ7 داخل كويكب فارغ يدعى
    J'ai...simplement eu une vision de mon futur, et si un astéroïde atterrissait sur nous là tout de suite, Open Subtitles أنا فقط 000 أري مستقبلي وإذا هبط كويكب علينا الآن
    Et longtemps après cette inondation, un astéroïde de la taille du rocher de Gibraltar s'est écrasé sur Mars, explosant en un immense cratère. Open Subtitles و بعد فترة طويلة من ذلك الغمر كويكب بحجمِ صخرةِ جبل طارق تحطم على سطح المريخ
    C'était comme si j'étais au volant d'un astéroïde ou d'une comète. Open Subtitles أشعر أنني كنتٌ راكبُ داخل كويكب أو مذنب أو ما شبه ذلك
    On dirait qu'un astéroïde ou un météorite vient de s'abattre près du Concours de chili Mark Twain. Open Subtitles يَبْدو كما لو أنَّ كويكب أَو نيزك لقد ضَربَ حقّاً الأرضً خارج مطعم فلفل مارك تواين الحارِ
    Il y a un an, on a découvert qu'un astéroïde allait s'écraser sur Terre. Open Subtitles منذ سَنَة، إكتشفنَا كويكب فى إحتماليه إصتدام بالأرضِ
    un astéroïde, d'environ 1 600kilomètres carrés... est en route vers la Terre. Open Subtitles كويكب ضخم , حجمه حوالي 1000 ميلا مربعا ما زال على على مسار التصادم مع الارض
    Une masse une lune ou un astéroïde Open Subtitles لَديه كتلةُ. قد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قمر أَو كويكب كبير
    Si un astéroïde heurte la planète, ils repartent à zéro. Open Subtitles في الواقع كلما صدم نيزك كوكبهم، يضطرون لبدء الحياة من جديد
    J'ai le regret de vous informer qu'un astéroïde se dirige vers nous. Open Subtitles لدي إعلان. يؤسفني إخباركم أن هناك نيزك مميت متجه نحونا.
    Instrument à rayons X pour la mission d'étude d'un astéroïde proche de la Terre. UN جهاز بالأشعة السينية على متن بعثة ملتقى الكويكبات القريبة من الأرض.
    Il y a un astéroïde dans cette exposition. Open Subtitles هناك مثل الكويكب في هذا المعرض.
    Touche moi encore et Xander se fait frapper par un astéroïde. Open Subtitles المسني مجددا وسيصدم الكسندر بكويكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد