ويكيبيديا

    "un braquage" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سرقة
        
    • عملية سطو
        
    • سطواً
        
    • بسطو
        
    • عصا حتى
        
    Un de ces appels était un braquage à main armée. Open Subtitles واحدة من هذه المكالمات كانت عن سرقة مسلحة
    Et nous savons aussi que toi et tes gars n'avez pas juste monté un braquage à 5 et tué un homme pour 8 000 pauvres dollars en bracelets de diamant. Open Subtitles وإليك شيء آخر نعلمه أنت وأصدقائك لم تقوموا فحسب بالتخطيط لعملية سرقة مكونة من خمس رجال وإرتكاب جريمة قتل من أجل ثمانية ألف دولار
    apparemment il y a un braquage de fourgon blindé sur le point de se produire dans 5 à 10 minutes. Open Subtitles إذا على ما يبدو هناك سرقة شاحنة مدرّعة على وشك أن تحدث في الخمسة إلى عشرة دقائق القادمة
    Ici la banque FedCal. LA Centre On a un braquage. Open Subtitles بنك كاليفورنيا الفيدرالي لدينا عملية سطو جارية الأن
    Même le tireur à témoigné que Freeman ne savait pas qu'un braquage allait avoir lieu. Open Subtitles وحتى شهد مطلق النار أن فريمان ليس لديه فكرة عملية سطو كان على وشك لتأخذ مكان.
    En moyenne, la police arrive sur les lieux d'un braquage au bout de 2 à 4 minutes, selon la proximité du véhicule et le nombre d'appels en cours dans les environs. Open Subtitles متوسط وقت استجابة الشرطة إلى سرقة في التقدم ما بين دقيقتين وأربع دقائق
    Un vieil homme assiste à un braquage, ça lui donne de l'énergie. Open Subtitles الرجل العجوز يجد نفسه في وسط سرقة البنك ويحصل على عصائره المتدفقة.
    un braquage assez effronté a eu lieu dans une bijouterie ce matin. Open Subtitles لقد كانت هُناك عملية سرقة مجوهرات هذا الصباح
    Dans environ 15 ans, ou quelle que soit la peine de prison généralement prescrite pour un braquage de banque. Open Subtitles ولا حتى بعد 10 سنين أو مايقوله القاضي بشأن سرقة البنك
    Donc c'était plus qu'un braquage nocturne. Open Subtitles إذاً هذا لم يكن أكثر من مجرد سرقة مسلحة في آخر الليل
    Chaque assassinat devait faciliter un braquage. Open Subtitles كل جريمة قتل كانت معنية لتسهيل عملية سرقة.
    Les diamants viennent d'un braquage irrésolu pendant les émeutes de 92. Open Subtitles الماسات مصدرها سرقة لم يعثر على الفاعل فيها خلال أحداث شغب 1992
    un braquage spectaculaire qui aura fait plusieurs victimes. Open Subtitles لقد كانت سرقة قوية والتي أدت الى العديد من الضحايا
    Ça correspond à une arme utilisée dans un braquage de bijouterie il y a 2 ans. Open Subtitles إنها مطابقة لسلاح استخدم في سرقة متجر مجوهرات قبل سنتين.
    Il va me présenter en tant qu'ancien partenaire demandant des conseils sur un braquage. Open Subtitles سيقدمني بصفتي شريكة قديمة له .تطلب نصيحة حول سرقة مصرف
    À moins d'un braquage, je ne vois pas comment. Open Subtitles مائة ألف دولار ؟ لا توجد طريقة سوي سرقة بنك أو سأقول بأنكِ مجنونة
    Attendez. Si je ne m'y connaissais plus, je dirais que c'est un braquage. Open Subtitles لحظة، لو لم أكن أعرف لقلت بأنها عملية سطو
    Pas un braquage de domicile, mais un vol de drogue. Open Subtitles الهجوم لم يكن سطواً مسلحاً على منزل عائلي بل كان عملية سطو للحصول على المخدرات
    C'est qu'un braquage rétro, bas de gamme ! Open Subtitles إنها عملية سطو مسلح تقليدية ضعيفة التقنية
    On suivait une voiture impliquée dans un braquage à main armée. Open Subtitles لحقنا بسيارة أنا وشريكي كانت متورطة في عملية سطو مسلح
    Lui et ses 2 partenaires sont recherchés pour meurtre lié à un braquage haut de gamme d'un musée à Prague. Open Subtitles هو وشركاؤه الإثنان مطلوبان للعدالة لجريمة قتل متعلقة بسطو "علىمتحففي "البراغ.
    C'est un braquage ! Open Subtitles حسنا. وهذا ليست عصا حتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد