Il avait un bunker sous son hangar dans la cour. | Open Subtitles | كان لديه قبو أسفل مخبأه في الباحة الخالفية |
Il y a un bunker, sous terre, sous la Chancellerie. | Open Subtitles | يوجد قبو تحت الأرض و بالتحديد تحت المستشارية |
Il y a un bunker d'urgence de la NYPD sous ce bâtiment. | Open Subtitles | هناك قبو طوارئ لشرطة نيويورك تحت هذا المبنى |
Il portait une bombe dans un bunker avec le Vice-Président. | Open Subtitles | ارتدى سترة انتحارية داخل مخبأ مع نائب الرئيس |
C'est le cas, mais peut être qu'ils ont construit un bunker enterré profond sous l'immeuble. | Open Subtitles | .انه كذلك , ولكن ربما يكون هنالك مخبأ عميق جداً تحت المبنى |
Il est abattu et laissé pour mort dans un bunker. | Open Subtitles | وتختتم بأنه يقتل ويترك ميتاُ في مخبأ قديم |
Dormir sur le sol d'un placard avec un enfant innocent qui a été enfermé dans un bunker pendant 10 ans. | Open Subtitles | النوم على أرضية خزانة الملابس مع طفل برئ و الذى حٌبس فى قبو لعشر أعوام |
Le sous-sol de l'immeuble a été construit à côté d'un bunker datant des années 40. | Open Subtitles | قبو ألبنايه قد نشات بالقرب من مستودع من العام 1940 |
Un prédicateur fou m'a gardée enfermée dans un bunker, pendant 15 ans. | Open Subtitles | لقد كُنت في قبو لمدة 15 عامًا من واعظٍ مجنون |
On m'a jeté dans un bunker dans le Nord-Ouest Pacifique. | Open Subtitles | لقد وضعوني في قبو ما في مكانٍ ما في شمال غرب المُحيط الهادئ. |
Si on était dans un bunker, je te draguerais trop. | Open Subtitles | مثلا إذا كنت في قبو ما برفقتك، كنت لأغازلك تماماً. |
- Ou un bunker. - Sa dernière position ? | Open Subtitles | لابد أنّه ذهب تحت الأرض أو إلي قبو أو شيءٌ كهذا |
Je vivais littéralement dans un bunker, tu sais, Et pour la hauteur, je pouvais même pas me lever. | Open Subtitles | لقد عشت حرفياً في قبو بِهذا العُلو, لم أستطع حتى الوقوف |
C'est parce que vous ne vouliez pas me dire la vérité et vous avez fini dans un bunker sous-terrain. | Open Subtitles | هذا لأنك لا تخبريني الحقيقة وانتهى بك المطاف في مخبأ تحت الارض |
- Mais on est dans un bunker sous-terrain sans armes, et sans téléphones. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لكننا نتواجد في مخبأ تحت الأرض |
Et c'est assez rare de contruire un bunker. | Open Subtitles | بالإضافة، أتعلمين، كم مرة يتم إستأجركِ لبناء مخبأ من أجل نهاية العالم؟ |
Pourquoi tu ne commencerais pas avec pourquoi tu m'as gardé enfermé dans un bunker alors que tu étais ici vivant comme un roi ? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ مع لماذا تبقى لي تخوض في مخبأ حين كنت هنا يعيش وكأنه ملك؟ |
Sous terre, on sera plus à l'abri que dans un bunker. | Open Subtitles | لذلك لو ابتعدنا بالقدر الكامل سنكون أكثر أمانًا ثم سنكون مخبأ للحرب |
C'est comme s'ils vivaient dans un bunker. | Open Subtitles | هذا يشبه الحياة في مخبأ لثماني ساعات في اليوم |
Je ne vais pas attendre dans un bunker d'être pris | Open Subtitles | لن أنتظر في غرفة محصّنة حتى يأخذونني. |
Mais un bunker pour protéger les gens. | Open Subtitles | اِلّا لِتكون مستودعاً لحماية الناس. |